Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
både kunde och borde bibehållas5 men der jemte
ett och a 1111at lått, vildsint, barbariskt, som
antingen borde helt och hållet afsöndras, eller
åtminstone mildras. Till en viss grad blef
derföre nödvändigt att modernisera 5 men
svårigheten var här att finna det rätta lagom. På
ena sidan borde dikten ej alltför mycket stöta
emot våra finare seder och mildare tänkesätt;
men, på den andra, borde ej heller det
nationella, lefnadsfriska, natursanna uppoffras. E11
kall vinterluft, ett friskt nordan väder kunde och
borde blåsa genom dikten, ty detta hör till
lynnet både af nordens klimat och karakter;
dock icke så att qvieksilfret frös, och alla
hjer-tats ömmare rörelser voro uteslutna.
Det är egentligen i hållningen afFrithiofs
karakter, som jag sökt upplösa detta problem.
Det ädla, högsinta, modiga, som är
grunddraget för all heroism, borde naturligtvis ej saknas
den, och elementerna dertill förefinnas både i
denna och många andra sagor. Men, jemte denna
allmänna heroism, har jag sökt att i Frithiofs
karakter nedlägga något individuelt nordiskt,
det lefnadsfriska, trotsiga, öfvermodiga, som
hör, eller åtminstone fordom hörde, till
natio-nallynnet. Ingeborg säger om Frithiof:
Hur glad, hur trotsig, hur förhoppningsfull!
Han sätter spetsen af sitt goda svärd
Pä Nornans hröst. och säger: du skall vika!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>