Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
10
Mom. 2. Den för svaret på förhand betalda afgiften får icke
öfverstiga tredubbla beloppet af livad som erlagts för det
ursprungliga telegrammet.
Mom.. 3.. När afsändaren vill erlägga afgiften för svaret, skall
i telegrammet, mellan adressen och texten, införas någondera af
anmärkningarna :
»Svar betaldt», hvarmed förstås, att afgiften erlagts för enkelt
svar om högst 20 ord; eller ock, när afgift erlagts för högre ordantal:
»Svar 00 riksdaler 00 öre» (eller i utländskt telegram »00 francs
00 centimes») betaldt».
Yid utländsk korrespondens afses i begge dessa fall, att svaret
skall sändas till samma station, hvarifrån det ursprungliga
telegrammet afgått och på samma väg som detta.
Mom. 4. Skall deremot, vid utländsk korrespondens, svaret
af-sändas till annan station än den hvarifrån det ursprungliga
telegrammet afgått, skall svarsanmärkningen innehålla uttrycklig uppgift
såväl härom som, utan afseende på ordantalet, å beloppet af den
förutbetalda svarsafgiften sålunda:
»Svar betaldt till. . . (stationens namn) 00 francs 00 centimes».
Mom. 5. Mottagningsstationen utbetalar till mottagaren beloppet
af den på afgångsstationen för svaret erlagda afgift, antingen med
kontanta penningar eller medelst en anvisning å stationens kassa.
Det beror sedermera på mottagaren sjelf att afsända svaret inom
hvilken tid, under hvilken adress och på hvilken väg han för godt
finner.
Mom. 6. Detta svar betraktas och behandlas såsom hvarje annat
telegram.
Mom. 7. Om det ursprungliga telegrammet icke kan aflemnas
inom sex veckor efter dess ankomst, eller om den, till hvilken det
är adresseradt, uttryckligen vägrar att mottaga den för svaret
er-lagda summa, skall mottagningsstationen derom underrätta afsändaren
genom ett tjensteteiegrain som tjenar i stället för svar. Detta
telegram skall innefatta uppgift å de omständigheter, som hindrat
aflem-nandet, samt, när det är adresseradt till utländsk ort, på vederbörande
gränskontrollstation betraktas och behandlas såsom ett vanligt betaldt
telegram.
§ 25.
Mom. 1. Yid härstädes skeende utbetalning i svenskt mynt af
svarsafgift, som i ankommet utländskt telegram finnes uppgifven i
franskt mynt, skall 1 franc beräknas lika med 72 öre.
Mom. 2. Efter enahanda beräkningsgrund förfares, när den
afgift, som för svar å härstädes inlemnadt telegram erlagts i svenskt
mynt, skall till beloppet uppgifvas i franskt, jemlikt stadgandet i
nästföregående §.
V.
[-Förutbe-taldt-]
{+Förutbe-
taldt+} svar.
(Forts.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>