Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sällskapslif hos Stockholms borgerskap
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
jag igenkande vara utur presidenten Cedercreutzes
bibliotek, kunde således straxt aflägga min tacksägelse. Mina
kusiner Falkrarnas julklappar ansågs betydligast och
kunde ej utgrundas, hvarifrån de kommo, aldra minst
soupconnera mig, men flickorna rätt nöjda.
Julklapparne uppehöll oss vid bordet allt till kl. 11 och idéerna
däraf soupconnerades mest doktor Nordberg, som var
en ganska kvick och artig hedersman med ett
respektabelt skägg. Då jag om aftonen hemkom kl. 4 12,
voro alla tillsängs, och Poisson berättade, det asken till
gamla fröken Taube riktigt framkommit, och att
byggmästaren och frun fått till julklapp hvar sin magnifik
päls, den de trodde genom presidentens vara kommen af
herrskapet på Larsbo.
Om morgonen, efter denna tidens sed, klädde jag
mig kl. 8, att önska först hos mitt värdfolk, sedan hos
gref Taubes lycka till god helg, och sedan bevista
gudstjänsten. Om middagen talte fru Falck om dess
julklapp och påstod, det så magnifika presenter måste
kommit från mina föräldrar, och jag således vetat däraf. Jag
bedyrade heligt, att aldrig mina föräldrar därom nämnt
ett ord till mig, och om det skett genom presidenten,
hade jag säkert fått veta det. Men jag kunde ej få dem
till annan tanke, ty mig kunde de ej soupcgonnera. Sedan
talte frun om med oandelig gladje de hederliga presenter,
som bryggarena Falck och Roos samt bagaren Zass och
slaktaren Roling i går skickat dem af öl, hvetebrdad,
kalfstekar samt rodt och rhenskt vin. — ”Se dar har vi
nyttan af våra nya bekantskaper”, sade Falcken, och
berömde det hederliga folket, att deras alvarsamma sällskap
roade honom mera, än de förnämstas. — ”Att herr
byggmästaren hållit slädtrafvare, är då för i år ej utan frukt”,
svarade jag. ”Vi få lof i bland vara i deras sällskap,
ty jag kan försäkra, det de sättja ganska mycket värde
på er bekantskap, och det är för herr byggmästarens
skull, som jag äfven får profitera af så godt sällskap.”
— ”Men ni bör akta er spela så högt spel som sist”.
Straxt vi kommo från bordet, kom bud från
bryggaren Falck, som till i morgon middag böd
byggmästaren och frun samt mig. Knappt var detta budet borta,
60
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>