Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I Haags stora värld
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
en admirabel sak, att ni en gång får höra edra fel; jag
tappar ofta mer än ni utan att reprochera hvarken er eller
lyckan”, — hvarefter ministern blef helt tyst. Och då
jag likafullt med lycka continuerade till tourens slut,
sade han ej ett ord mera, utan betalte sina 44 fiches och
6 marquer, dem jag höll till godo, och utan vidare
komplimenter for bort.
Mylady sade småleende till mig: ”Nu far han
säkert till mylord Chesterfield att se, hvad ressource han
har för sin förlust på quadrille.” Jag förstod ej, hvad
hon därmed ville säga, ehuru det lät equivoquet, ej
heller ville jag vara nyfiken att fråga, utan komplimenterade
mylady, att det vore ledsamt isynnerhet för en dame
af hennes qualitet höra en så elak spelare. — ”Jag är
så vand vid hans gronderie, ty han pretenderar alltid
vinna, men han roar mig, då han tappar, ehuru detta
spel ar obetydeligt emot hans jeu d’hasard.”” —
Marquisinnan S:t Gilles kom nu till oss, dar mylady roade sig
en liten stund hora var jargon, men som ambassadricen
i anseende till religionen denna vecka ej blir ute mera,
ej heller ser sallskap, bod hon mig till juldagen pa dess
assemblée att soupera hos henne och for.
Jag konverserade sedan med m:lles Hoogendorp och
Croeningke, som bagge skulle blifva kvar till afton, och
marqusinnan Villanoue kom till oss, da jag fick tillfälle
halsa henne fran baron Boetzelar i Amsterdam. Jag bad
om excuse, att jag forsummat uppvakta henne, men
hoppades i morgon fullgöra denna skyldigheten, hvaröfver
hon med mycken grace komplimenterade. Klockan straxt
efter 10 tillsades soupén, då jag förde marquisinnan
Villanoue till matsalen och blef hennes moitié vid bordet.
Jag fick veta, det hon bodde uti dess faders hus,
amiralen Somelsdeijk, hvilket gaf mig tillfälle berätta, det
jag ärnar söka holländska tjänsten till sjöss, så att vi
kommo i den detaillen, hvarunder hon var oändlig
charmant, att hon som sjömansdotter då hade någon
pre
50
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>