Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Stockholmslif
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
K. M:t presenterad på en gård Dieere, som tillhör
holländska ambassadören vid preussiska hofvet, generalen
baron Ginckel, då H. M:t af Preussen 1736 var i
Holland på dess gods Hoornslarsdijk och till middagen hos
general Ginckel, dit jag äfven var af generalen bjuden;
förmodeligen att med min längd surprinera H. M:t.”
Konungen i mycken glädje ville då veta, hvad som
därvid passerade, och troligen för att de främmande
ministrarna skulle få höra förloppet, sade han till mig
på fransyska, att jag skulle berätta, hvad konungen i
Preussen tyckte om mig och hvad han sagt, då han fick
se mig.
Jag gjorde då berättelsen, till och med repeterande på
tyska konungens i Preussen egna ord och förundran öfver
min längd. Och med all frihet agerade jag hela
förloppet, då jag tog granadörens myssa på mig och ställde
mig i parade, hyilket allt så obeskrifveligen roade
konungen, att jag trodde han skulle få ondt af skratt.
Sluteligen talte jag om konungens i Preussen stora offerter,
som nog tenterade mig, att blifva major, men att jag i
underdånighet svarade, det jag som lieutenant uti
Generalstaternas tjänst ej kunde disponera min person.”
Alla roade sig öfver denna berättelse, och H. M:t
själf gjorde mig den nådiga kompliment, att jag varit
försiktig. Detta uppsköt couren till kl. !/, 1, då couren
hos Hennes M:t öppnades, ’som varade till efter kl. 1,
da vi skiljdes At och jag i min hyrvagn for till H. Ex.
Cedercreutz, dar vi hade for hela slakten en grann
afskedsmaltid.
Den 17 december kom unga Torningen for att taga
afsked. Jag talte da straxt vid honom om ett par
meublerade rum fdr mig, till dess jag kommer tillbakars. —
”Det tror jag kunna skaffa bror. I Kyrkobrincken vet
jag en sal och 2 små kamrar, snyggt meublerade, för 12
plåtar i månaden, 2 tr. upp” — ”Det är just min casus,
2 rum för mig och ett åt bejänten, ty jag vill ej tränga
50
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>