Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Julen på Larsbo
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vittjade resten af krokarna, och jag fick af min moder
mycken tacksägelse, som lärt fiskaren denna konsten.
Syskonens fiske på Säfvedsbosjön var ändå lyckligare,
ty af 10 krokar hade de 2 gäddor och 5 abborrar. Att
uppvärma oss befallte min moder en bol pounche, den jag
som nyss kommen från England skulle tillreda. Jag
begärde af syster Ulrika i tysthet en bouteille Champagne
och gjorde en delikat Royal Pounche, som med mycken
smak af hela sällskapet dracks, hvarefter spelborden
tillagades. KI. 10 togo vi godnatt.
Söndagen den 28 december sofvo vi alla ut, emedan
man ej farer till kyrkan förrän kl. 10. Jag klädde mig
åter uti min engelska uniform, att lysa för bondfolket,
och det roade mig, under det vi togo frukost, att Köra
min faders reflexioner häröfver.
Kl. mot 10 voro alla slädarna på gården, men
Broman och Psilander föreburo, att de ej mådde rätt väl,
och blefvo hemma. Således måste min älsta broder par
politesse göra dem sällskap och stanna hemma.
Ternsten med dess fru togo nu afsked att ifrån
kyrkan resa hem. Ludvika-herrskapet tog afven afsked
och reste till Norrberckes kyrka, att dar bevista
gudstjänsten. Väderleken i dag, oändelig vacker, gjorde vår
kyrkofärd angenäm. Vi unga herrar körde for
fruntimmerna, och efter gudstjänsten kom brukspatron Thim
fran Simla till var kyrka. Han amnade sig till
Norrbercke, men blef af min fader som god van, munter och
lustig sallskapsman och stark spelare obligerad följa med
till Larsbo, ehuru han undskyllde sig ej vara sa
equiperad, att han kunde komma i sallskap med sa fornamt
Stockholmsframmande. ” Jag skall skicka bud hem’’, sade
han med sin vanliga glädtighet, ”och blifva kvar på
Larsbo med villkor att få allt herrskapet till mig en dag på
Simla.”
KI. 1 kommo vi tillbakars till Larsbo och straxt efter
till bords. H. Ex., som ej forut kant brukspatron Thim
65
5 — Memoarer.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>