- Project Runeberg -  Teknik för Alla / Nr 50. 11 dec. 1942 /
17

(1940-2001) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Min mor Marie Sklodowska Curie, av Eve Curie - Annonser

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

NY



TfA:s NYA FÖLJETONG:

Berättelse om radiums upptäckare

A

av Eve Curie

M2rie har med iver kastat sig över
allt, vad hennes nya tillvaro er-
bjuder. Hon arbetar febrilt. Hon gör
också bekantskap med kamratskapets
fröjder, med den solidaritet, som ar-
betet vid universitetet skänker. Men
ännu är hon alltför skygg för att liera
sig med fransmän. Hon tar sin till-
flykt till en krets landsmän, som består
av två kvinnliga matematiker, fröknar-
na Krakowska och Dydynska, en ung
läkare, dr Motz, biologen Danysz Stanis-
las Szalay, vilken längre fram, genom
sitt giftermål med Hela (Manyas sys-
ter), blir en medlem i familjen Sklo-
dowski, den unge Wojciekowski, blivan-
de president i den polska republiken.
Alla dessa medlemmar av en liten kolo-
ni, vilken häruppe i Quartier Latin bil-
dar ett frigjort Polen i miniatyr, bli
hennes vänner. Dessa fattiga studeran-
de ordna sammankomster, julmiddagar,
till vilka vänskapligt sinnade kökschefer
tillaga polska anrättningar, sådana som
åmarantfärgad, brinnande ”barszez”,
champinjonfyllda kålhuvuden, färserad
gädda, bakverk, överströdda’ med vall-
mofrö, hela floder av te och några drop-
par vodka. Man ger teaterföreställnin-
gar, vid vilka amatörskådespelare öm-
som tolka dramer och komedier. Pro-
grammen till dessa soaréer — naturligt-
vis tryckta på polska! — prydas med
symboliska teckningar. Överst på en
snöhöljd slätt ses en stuga, längre ner
en vindskupeinteriör, där en yngling sit-
ter drömmande, lutad över sina böcker,

RR )
FÖljeELörsEen

Forjade II Sö

Nilen. Seija

lasa den

Noam rasa

fredagen den 18

en julgubbe, som låter en skur av läro-
böcker regna ner genom skorstenen till
ett laboratorium. I förgrunden ser man
en tom börs, som gnages av råttor.
Marie deltar i dessa nöjen. Hon har
visserligen inte tid att öva in roller och
spela komedi, men vid en patriotisk fest,
anordnad av bildhuggaren Waszinkow-
ski, väljes hon att i en ”tableauvivant”,
som föreställer ”Polen, slitande sina bo-
jor”, utföra Polonias roll. Den aftonen
förvandlas den strävsamma studentskan
till en dittills okänd kvinna. Iklädd en

klassisk tunica, bär hon draperad om sin -

gestalt en slöja i de polska färgerna och
håret utslaget över skuldrorna. I den
granatfärgade dräkten, med sin genom-
skinliga hy och blonda hår, med sina be-
slutsamma drag och höga, slaviska kind-

" knotor är hon för denna skara landsmän

i förskingringen en äkta, en gripande re-
presentant för deras ras.

Som ni ser har varken Marie, eller
hennes syster helt lämnat Warschau. Av
instinkt ha de valt sin bostad vid Rue
d”Allemagne, i stadens utkant och i när-
heten av Gare du Nord och de tåg, som
fört dem till Frankrike. De ha, kan man
säga, fört hemlandet med sig i lands-
flykten. Det håller dem allt fortfarande
fången med tusen band, av vilka de brev
de växla med fadern icke äro de minst
starka. Dessa väluppfostrade: flickor,
som tilltala sin far i tredje person”), och
som avsluta sina brev med ett vördsamt:
”Jag kysser min lilla fars händer”, be-
skriva för den gamle professorn sitt liv
och anförtro åt honom att utföra alla
möjliga uppdrag. Det har ännu inte gått
upp för dem, att man kan köpa te an-
norstädes än i Warschau, eller att man
I Paris kan komma över ett fullt använd-
bart strykjärn till överkomligt pris.

Bronia till herr Sklodowski: ”Jag
skulle vara min älskade lilla far mycket
tacksam, om han ville skicka mig två
skålpund te av den vanliga sorten till 2
rubel 20. För övrigt behöva vi ingenting.
Inte Mania heller. Vi må bra. Mania
ser frisk ut och det förefaller, som om

»x) På polska ersätter tredje personen
det franska tilltalsordet ”vous”.

december

hon alls: inte överansträngdes av sitt
arbetsfyllda liv.” -

Herr Sklodowski till Bronia: ”Kära
Bronia. Det gläder mig, att strykjärnet
var till belåtenhet. Jag har själv valt
det och var rädd att det inte skulle upp-
fylla alla dina fordringar, men jag visste
verkligen inte vem jag skulle anlita
varken för detta inköp eller för de öv-
riga. Dessa måste egentligen rubriceras
såsom tillhörande en kvinnligt frivol
värld, men jag fick icke desto mindre
själv åta mig dem så gott jag kunde

Marie har naturligtvis beskrivit soa-
rén hos den polske bildhuggaren och de
triumifer hon där firat som Polonia.

Professorn tycks emellertid inte just
uppskatta dem.

Herr Sklodowski till Mania den 31
januari 1892: É

”Kära Mania, ditt sista brev gjorde
mig ledsen. Jag beklagar, att du tagit
en så aktiv del i organiserandet av den-
na teaterföreställning. Om den också
var av helt oskyldig natur, måste den
likväl ådragit organisatörerna en viss
uppmärksamhet. Du kan säkert inte vara
okunnig om att det i Paris finns perso-
ner, vilka i detalj kontrollera ert upp-
förande, vilka anteckna namnen på dem,
som hålla sig i förgrunden och insända
uppgifter om dem, vilka kunna tjäna al-
lehanda ändamål.

Detta kan bli dem som så kontrolle-
ras en källa till ledsamheter och kan
rent av stänga mången levnadsbana för
dem. Det är därför av stor vikt för alla
polacker, vilka längre fram önska söka
sig ett levebröd i hemlandet, att föra en
så stilla och obemärkt tillvaro som möj-
ligt i Paris. Alla sådana förlustelser som

IKARUS 1943 utkommen

Teknisk bildkalender — 54 bilder
Ikarus 1943 kan endast erhållas från
Tekniska Museet

TEKNISKA MUSEET, Museivägen 7,

Stockholm Ö.
Härmed rekvireras att sändas mot post-
förskott ......... ex. av IKARUS 1943 å 8: —
kr, plus porto.
IN BLITT CSE O ER SERA ENE SN SKR RSS. SR ANS lets ei IR SSE VÄND SR SSR SENS
Bostad: SI SRINKT Ey LAR GR oo ERE NE SVR ES ON Se bese NANSEN SN
IPOBGA UTEN SKE even spy arv ovsv ens t ts bocvåse saRN RSA aber en vvs

TEKNIK för ALLA 17

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 25 22:22:22 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tfa/1942-50/0017.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free