Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Min mor Marie Sklodowska Curie, av Eve Curie
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Berättelsen om radiums upptäckare
av Eve Curie
Makarna Curie, som alltid hittills äl-
skat att leva som >»vildar», ha numera
dubbel anledning att söka ensamheten.
De fly undan alla de nyfikna. Mer än
fordom” uppsöka de ensligt belägna byar,
och om de se sig tvungna att övernatta
på något lantligt värdshus, göra de det
under antaget namn.
Deras bästa skydd utgöres emellertid
av deras yttre. Vem kan väl misstänka
denne gänglige, illa klädde man, som går
och leder sin cykel på någon av Bre-
tagnes hålvägar och den unga kvinna,
som åtföljer honom, klädd som en bond-
hustru, för att vara två ryktbara Nobel
pristagare?
Till och med väl underrättade personer
tveka att känna igen dem. En amerikansk
journalist, som lyckats spåra upp dem i
le Pouldu; stannar tvehågsen framför den
fiskarstuga, där Curies tagit sin bostad.
Han är utskickad av sin tidning för att
intervjua madame Curie, den berömda
forskaren, men var kan hon väl hålla sig
dold? Bäst att höra sig för. Kanske kan
den där fiskarhustrun t. ex. som sitter
barfota på stentrappan utanför stugan
och skakar sanden ur sina sandaler, ge
honom upplysningar.
Nu lyfter kvinnan upp huvudet och
fäster sina askgrå ögon på den ovälkom-
ne främlingen. Han stirrar på henne. Hon
liknar ju de hundra, de tusen fotografier
han sett i pressen! Det måste vara hon!
Ett ögonblick står reportern liksom sla-
gen av åskan, därefter sjunker han ner
bredvid Marie på trappan och drar fram
sitt annotationsblock. i
Som Marie inser, att hon inte kan und-
komma, underkastar hon sig obehaget
och besvarar med små korthuggna me-
ningar den nyfikne journalistens frågor.
Ja, Pierre Curie och hon ha tillsammans
upptäckt radium. Ja, de fortsätta med
sina forskningar.
Och medan hon svarar, fortsätter hon
att mot stentrappan slå sanden ur san-
dalerna. Därefter sätter hon dem åter på
sina välbildade, men av tistlar och skrov-
liga strandklippor illa åtgångna fötter.
Vilket underbart tillfälle! Vilken intim
scen att uppteckna! Vilken godbit för en
journalist! Ödet har i sanning varit ho-
nom nådigt! Om han nu också kunde
locka ur henne några förtroenden an-
gående hennes ungdomsår och hennes ar-
betsmetoder, några psykologiska reflexio-
ner om hur livet ter sig för en kvinnlig
forskare. Vår man blir alltmera påträng-
ande, ställer frågor av allt mindre allmän
art.
Men i och med denna omsvängning i
hans uppträdande faller en skugga av en-”
vis slutenhet över Maries drag.
Det finns en liten fras, som hon ofta
använder, en fras, som är betecknande
för hennes karaktär, för hennes kallelse
och hela tillvaro, en fras, som säger mer
än en hel bok kunde göra. Den frasen an-
vänder Marie också nu för att avklippa
intervjun: t
— Vi forskare, säger hon, ha till upp-
gift att intressera oss för saker — inte för
personer.
VARDAGSLIV
Namnet Curie har nu blivit ett stort
namn. Makarna ha blivit rikare på mynt,
men fattigare på lyckliga stunder.
Marie, i all synnerhet, har förlorat sitt
glada, ivriga temperament. Hon är inte
så helt absorberad som Pierre av den
vetenskapliga tanken. Hennes känslighet,
hennes nerver reagera illa inför tillvarons
olika händelser.
Hon irriteras av allt väsen, som göres
av radium och nobelpris, men ingenting
förmår skingra det bekymmer, som för-
bittrar varje stund av hennes liv: oron
för Pierres hälsa.
Pierre Curie till Georges Gouy,
den 31 jan. 1905:
»Min reumatism ansätter mig inte så
svårt för tillfället, men i somras genom-
led jag en så svår kris, att jag såg mig
tvungen avstå från vår svenska resa.
Som du förstår härav, ha vi inte upp-
fyllt svenska vetenskapsakademiens ford-
ringar. Jag måste erkänna, att jag inte
förmår sköta mitt arbete med mindre jag
undviker varje extra fysisk ansträngning.»
Pierre Curie till Georges Gouy,
den 24 juli 1905:
»Vi föra alltjämt samma mycket upp-
tagna liv, som hindrar oss att utföra nå-
got av verkligt intresse. Sedan mer än
ett år lyckas jag inte göra något av värde,
emedan jag inte rår över min tid. Tyvärr
har jag inte upptäckt någon bot mot detta
onda, fastän det vore av största vikt. In-
tellektuellt sett är det helt enkelt fråga
om liv eller död.
Min värk lär snarare uppkomma av ett
slags neurasteni än av reumatism, och
sedan jag för en lämpligare diet och tar
stryknin känner jag mig bättre.»
Pierre Curie till Georges Gouy,
den 19 sept. 1905:
»Jag misstog mig, då jag sist skrev till
dig, att min hälsa förbättrats. Jag har
åter genomgått svåra kriser, var gång jag
överansträngt mig. Jag fruktar att aldrig
mer kunna utföra ett allvarligt arbete på
laboratoriet.» :
Med de förtjusande, oförnuftiga ferie-
resorna, då makarna färdades omkring på
vägarna som lössläppta skolbarn, är det
nu för alltid förbi. I Paris” närhet, i
Chevreusedalen, har Marie hyrt ett litet
lantställe, och där vårdar hon sin make
och sin dotter.
Marie till Madame Jeanne Perrin,
(från Saint-Rémy-les-Chevreuse):
»Jag är inte nöjd med Iréne. Hon har
så svårt att hämta sig efter kikhostan!
Då och då börjar hon hosta på nytt, och
då har hon ändå vistats här på landet i
tre månader. Min man är mycket trött,
han orkar inte företaga några promena-
der, och vi tillbringa vår tid med att stu-
dera arbeten i matematisk fysik. Iréne har
fått en liten cykel, och hon är riktigt
skicklig att åka på den. Hon ser så lustig
ut i gosskläder.»
Pierre plågas inte blott av sin sjukdom.
Han enerveras av att se tiden rinna bort
till ingen nytta. Ansättes han månne vid
så unga år av dödstankar? Man kunde
tro, att han av någon osynlig rival hetsas
till att fördubbla sina ansträngningar.
Ouppbhörligt manar han vänligt på sin
hustru, och hon smittas av hans nervösa
iver och brådska. Han tycker, att deras
arbete fortskrider för långsamt. Han vill
påskynda dess rytm, utnyttja varje ögon-
blick, tillbringa ändå flera timmar än
förr i laboratoriet. Marie tvingar sig till
intensivare ansträngningar, men dessa
uttömma hennes motståndskraft.
Hennes öde är hårt. Sedan tjugo år till-
” baka, allt ifrån den dag, då hon som sex-
tonåring återvände från landsortens glada
festligheter till Warschau för att där för-
tjäna sitt uppehälle, har hon arbetat utan
uppehåll. Sina ungdomsår tillbragte hon i
ensamhet, lutad över studieböcker i en
iskall vindskupa. Då hon till sist möter
kärleken på sin väg bär även den ar-
betets drag.
Lika hängiven sin make som sin veten-
skap, famnar hon dem båda med hela
styrkan av sin kärlek. Men därigenom
dömer hon sig även till ett skoningslöst
öde.
Pierres kärlek är inte mindre än Ma-
ries. De besjälas av samma ideal, men
Pierre har njutit långa perioder av SySS-
lolöshet. Han har också i sin ungdom er-
farit en häftig erotisk lidelse. Marie har
23
TEKNIK för ALLA
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Nov 12 02:01:14 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/tfa/1943-15/0023.html