Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’340
värdshuset vid Whiatleßeld, hvarifrån vi njöto en herrlig
utsigt öfver sjön; de rikliga förfriskningar, vår gästfria värdinna
medfört, smakade oss förträffligt, till och med i det lilla,
trånga rummet.
Regnet, som ofta hastigt uppkommer i dessa nejder,
afstannade emellertid snart, och hemfärden blef särdeles angenäm.
Vägen gick uppför branta höjder, från hvilka de herrligaste
utsigter utbredde sig för våra blickar, till dess vi åter hunno
Loch Longs stränder, der Glenfinnarts stolta herresäte
upplystes af solens sista strålar.
Den täcka badorten Dunson var en gång målet för en
dylik utflygt. Ångbåten lade till vid denna lilla stad, der vi
togo oss ett par vagnar och färdades framåt på en särdeles
vacker väg, der vi hade den breda Clyde-ftodén på ena sidan,
och på den andra en hel rad vackra villor, uppförda i olika
byggnadsstil, och omgifna af rika park- och
trädgårdsanläggningar. Vid ankomsten till en pittoresk cottage, emottogos
vi med största gästfrihet af ställets egarinnor, tvänne systrar,
som lefde der i allsköns ro och trefnad. I deras sällskap
gjordes ett besök hos grannen, Mr McC— som nyligen på
sin egendom Ardhallow uppfört en praktfull byggnad i
italiensk stil; den ligger på en höjd, hvarifrån en förtjusande
utsigt utbredde sig för våra blickar, och på slingrande vägar
kommo vi genom parken ned till elfven. I trädgården
frapperades jag af en bredbladig myrten, minst 20 fot hög, som
växte mot en mur, och nu var betäckt af blommor, fast
Oktober månad redan ingått. Att den så kan frodas utan
någon betäckning om vintern, vittnar om det milda klimatet
på Skottlands vestra kust; ett annat bevis härpå fann jag i
de blommande fuchsieträden, som jag sett vid Strone. Regn
faller i myckenhet, men frosten måste vara obetydlig.
Vi foro hem i båt, och när jag hörde vår värdinna, en
rask dam af äkta Skotskt skrot och korn, tala sin "broad
Scotch" med roddarne, föreföll det mig alldeles som hade en
sida ur Walter Scotts romaner blifvit uppslagen för mig.
Flera tilltänkta utflygter hindrades af regnväder; men för
en, den sista, måste jag ännu redogöra. På en praktfull
ångbåt, liknande ett flytande kristallpalats, foro vi nedför Clyde,
passerade det ståtliga Toward Castle och uppehöllo oss en kort
stund vid staden JRothesay, belägen på ön Bute, som i
anseende till sitt milda och sunda klimat mycket besökes af
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>