Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
312
en ung dame besvimer og truer med at forlade livet — katten
har taget hendes papegöje,
som med samma visdom språkat,
som fröken sjelf;
snart er det, som i "Engelska vagnen" en frue, der sætter hele
huset i bevægelse, og
Nu kommer vagnen med yr och damm,
frun tar hastigt på sig kappan,
störtar sig utföre trappan
i sitt åkdon, andfådd och brå;
piskan smäller,
resan nu gäller
in uti staden, att handla — hvad då?
Jo, godt folk: — en docka trål
Navnlig er i så henseende "den mödosamma verld" et ypperligt
stykke; den velpudrede sjælehyrde er vågnet af sin sövn og efter
at have fået middagsbordets anstrengelser vei overstået
.... åter sänkte sig på mjuka hufvudgärden
och ropte: ’’store &udf hvad är vårt usla liff
En ständig kamp mot synd och flärden;
0 Herre! mig tin styrko gif
1 thenna mödosamma verlden. —
Overalt har hun i datidens liv, i det höje som i det låve, en
stor mark for sit viel. Med roligt, uforstyrret lune, men desto
føleligere, fremstiller hun alle dets skrøbeligheder ligefra
mode-darskaben, som i "Toiletten", hvor denne vigtige handling indledes
med den höjtidelige påkaldelse: "Gud! låt coiffuren lyckas" og
slutter med den velvillige påmindelse til den forfængelige dame
Fjolla, hvad du haft besvär
att af vettigt folk beskrattas; —
til det næsten uhyggelige samfundsbillede, der i "Herrns och
fruns morgonconversation" blotter tidens ødelæggende glimresyge.
Naturligtvis findes hun især i det mer eller mindre höjfornæmme
aristokrati et rigt æmne, hvad enten det er en fornæm grevinde,
der i et anfald af livslede vil søge at blænde sin kammerpiges
öjne ved at vise hende forfædrenes berømmelige billeder, både det
af "den vidtbereste presidenten", hendes farfar,
som kände flugors namn på Grekska och Latin,
och förde med sig hem och skänkt Akademien
en metmask ifrån Orienten,
og af hendes farmor, der
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>