Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
52
som bättre rätt till egendomen å den tid hafva. Äktenskapsförord
skall öppet ingifvas till Rätten i den ort, der makarne hafva sitt bo
och hemvist, eller sätta sig neder att ho, i staden inom åttonde
dagen, och på landet å nästa ting, sedan vigsel skett, och låte llätten
det i protokollet intagas så ock underrättelse om förordet i allmänna
tidningar införas. Ar vigsel å annan ort förrättad, och kan förthy
den lagföljd ej ske, som nu föreskrifven är, då skall förord inom
sagde tid hos Rätten i vigningsorten företes, och varde det, då
makarne till boningsorten kommit, sist inom en månad i stad, och å
landet vid det ting, som näst efter tre månader infaller, till rätter
Domstol ingifvet, med bevis af Rätten i vigningsorten, att det der
företedt varit. Ar ej med förord så förfaret, som nu sagdt är, vare
det kraftlöst. Hvar som begär, ege att hos Rätten undfå del af
äktenskapsförord.
9 Kap.
1 g. Sedan mau och (jviuna sammanvigde äro, dä följer hustrun
mannens stånd och vilkor.
11 Kap.
4 §. Är gäld af mannens eller hustruns särskilda vållande och
förgörelse tillkommen, deraf den andre ingen nytta, eller del haft;
gånge då ej den saklösas enskilda egendom, eller rättighet i boet,
till sådan gäkls betalning; ty hvar eger sin sak ensam böta, och ej
annans lott förverka.
6 S- Ej må hustrun afyttra fast gods eller sälja något af
lösören i boet, der hon ej äger den egendom sjelf förvalta, eller det
sker med mannens samtycke och fullmakt; eller af de lösören, som
till salu lemnade äro; eller att mannen är afvita, eller frånvarande,
eller förlöper hustrun. Sitter hon då med barnen hemma, och tarfvar
loda för sig och dem, eller är hon barnlös oeli kan sig ej annorledes
föda; eller tränger annan nöd: då må hon till nödtorft, sälja; dock
med nästa frändes råd och bifall, om det är fast gods, som säljes.
Sker det annorledes; hafve mannen våld det köp, som med hustrun
gjordt är, att rygga och återkalla.
Ärfda-balken.
1 Kap.
3 §. Gift qvinna vare myndig vid hvilken ålder som helst.
Enka råde sig och gods sitt sjelf.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>