Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ej sluta fred utan de allierades biträde och med andra anspråk
än status quo före kriget *).
Konungen, som efter segern i Svensksund kunde utan
vanheder sluta fred, önskade att göra det utan de allierades
be-medling, men sökte begagna deras fruktan för en separatfred
till erhållande af subsidier i sitt stora penningebehof. Han
begärde utbetalningen af dessa utan något vilkor såsom en
ersättning för redan gjorda ansträngningar, men fick af engelska
sändebudet i Stockholm ett sträft och nekande svar**), under
det grefve Borcke likväl utbetalte i förskott 400,000 dukater.
Någon förhöjning af den alltför obetydliga summan tilltrodde sig
ej heller sändebuden kunna medgifva, liksom ej heller garanti för
gränsen enligt Nystadsfreden och för en engelsk flottas ankomst
till Östersjön***). Men han fortsatte underhandiingarne och
begagnade dem på ett skickligt sätt för att underlätta freden med
kejsarinnan och genom en subsidiekonvention på hvilka vilkor
som helst uppreta henne mot England, samt på detta sätt
hämnas på denna makt för dess likgiltighet *). Han lät med
skenbar eftergift , afsluta en konvention på de föreslagna vilkoren**);
den afsändes till Finland till konungens ratifikation, men hvilken
aldrig följde. I stället användes dokumentet med framgång af
Armfelt ***) uti dennes negociationer med ryska gen. Igelström
och hvilka på sätt som konungen i sin berättelse framställer förde
till freden i Werelä d. 44 Aug. 4790**). Österrikes afgång
*) Listons note till kon. Gustaf d. 11 Juni. — Borckes bref d. 13
Juni och 16 Juli.
**) Listons note d. 24 Juli. Engelska ministérens tänkesätt på denna
tid betecknas tillräckligt af dennes ord: ”H. Brit. M. har sökt att
medelst ett stillestånd förekomma närvarande fälttågs operationer, som,
hvilken heder de än må göra åt svenska namnet, huru ärofulla de än
må vara för E. M., kunde lika mycket genom sin framgång som genom
sin motgång aflägsna tankarne på status quo, hvilka engelska ministéren
betraktade såsom den bästa grundvalen för en allmän fred/’
***) Statssekr. Francs bref till kon. Gustaf d. 23 Juli med berättelse
om konferensen d. 21 samt Borckes af samma dag.
t) Konungens bref till Armfelt d. 23 Juli i den handskr. samlingen.
**) Francs och Ruuths bref med berättelse om konferensen d. 31
Juli* Konventionen finnes i original i Riksarkivet.
ttt) Dennes not till konungens bref d. 8 Aug.
t*) Konungen sökte men kunde ej erhålla den gamla gränsen. Detta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>