- Project Runeberg -  Tiden / Tjugonionde årgången. 1937 /
439

(1908-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 9, 25 sept. 1937 - Madsén, Lars: Rättfärdighetskrav och livsbejakelse

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Rätt färdighet skr au och livshejäkelse 439

Året har även frambragt flera romaner, som behandla sociala
problem. Flertalet förefalla likväl ej vara av nämnvärd litterär klass.
Två skola likväl omnämnas, Johan Norstads ’’Brytningstid" och
Ingeborg Mpllers historiska roman "En av de furste". Den första är
litterärt sett obetydlig, den är en rapp och åskådlig skildring av
svårigheterna för en grupp flott- och skogsarbetare att bilda fackförening, det
blir stridigheter med bönder m. m. Väl ädel och söndagsskolesnäll,
men med en och annan lärdom oavsett tendensen.

Den andra, vars författarinna börjar bli känd även inom Sverge,
står på en helt annan litterär nivå. Den är en skildring av
arbetarrörelsens uppikomst i Norge omkring 1840, närmare bestämt i Str^ms^,
och vi få bevittna händelsernas gång genom en ung arbetare i ledet,
som göres till centralfigur. Man får många intressanta synpunkter på
mentaliteten hos tidens pionjärer, gudsfruktan och bildningstörsten är
påfallande stark. Verklig hetsprägel gör romanen ganska spännande,
den är sakligt och lugnt hållen, den lågmälda berättarrösten låter klok.
Ein god bok.

Den dominerande händelsen på den finlandssvenska bokmarknaden
1936 var Sally Salminens "Katrina", tillräckligt omskriven för att här
inte behöva beröras. Bland de övriga nyheterna förtjäna i synnerhet
två att framhållas.

"Vargbruden" kallas en trilogi av Aino Kallas i översättning av
Bertel Gripenberg. Aino Kallas, som valt Estland till litterär
motivkrets, räknas till Finlands främsta. Hennes tre här översatta
berättelser "Barbara von Tisenhusen", "Prästen i Reigi" och "Vargbruden"
ha alla hämtat sina motiv ur en förgången tid och äro skrivna i en
intensiv, korthuggen arkaiserande krönikestil, som snabbt för
handlingen framåt, och vars konstnärlighet klart framlyser även i den
granithårt mejslade översättningen. I dessa berättelser råder en kall
ödesstämning, lidelserna äro elementära och alla färger starka.
Rättfärdigheten var fordom strängare än nu, och hur våldsamt kravet på
rättfärdighet kunde råka i konflikt med budet om kärlek, framställes
gripande i "Prästen i Reigi". Under oerhörda själsvåndor frammanar
denne präst sin hustrus rannsakan och habhuggning för
äktenskapsbrott och är sedan under resten av sitt liv marterad av kval, tills hans
livskraft tömmes. Dramat utspelas på löOO-talet på en ö utanför
estniska kusten. Lagarna ha blivit annorlunda sen dess, men den strid

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 16:39:01 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tiden/1937/0443.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free