Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 10, 31 okt. 1938 - Berendsohn, Walter A.: Tysk emigrantlitteratur 1933—1938
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Tysk emigrantlitteratur 1933—1938 517
sjuka tiden genom att skildra ett misslyckat försök att upprätta ett
våldshärskardöme i Brasilien. Här klargöres förhållandet till Tredje
riket under en annan skrud. Tyska författares deltagande i det
spanska kriget har givit eko i tysk press och tyska böcker. "Das Wort"
har bidrag från Spanien nästan i varje nummer, författade eller
översatta av tyskar. Härtill höra: Arthur Koestler, "Blut und Schrecken",
1936 och "Ein spanisches Testament", 1938; Bert Brecht, "Die
Ge-wehre der Frau Carrar", 1937; Anna Siemsen, ""Spaniisches
Bilder-buch", 1937.
I dessa verk är det inte fråga om tillfälliga uttryck för författarnas
anpassning, utan de vittna om en känsla av internationell gemenskap
i kamp om humanitet, frihet och människorätt. Detta ger många
böcker av tyska emigranter deras innehåll och gestaltning, t. ex. Bert
Brecht och F. Eisler, "Lieder, Gedichte, Chöre", 1934; Theodor
Pli-vier, "Das grosse Abenteuer", 1935 (Chile) ; Anna Seghers, "Der
weg durch den Februar", 1934 (Österrike) ; Friedrich Wolfs drama
"Florisdorf", 1935 (Österrike). Fritz Briigel har lyriskt starkast
dokumenterat denna gemenskap av hemlandslösa frihetskämpar i
"Ge-dichten aus Europa", 1937.
Det har uppmärksammats att en stor del av den tyska
emigrantlitteraturen utgöres av historiska biografier, romaner, hiistoriska
noveller, dramer och radiostycken. De mest olikartade tider och
personligheter i den politiska och kulturella historien bli behandlade, och de
bästa namnen äro representerade i denna genre, namn som Ferdinand
Bruckner, Bruno Frank, Lion Feuchtwanger, Hermann Kesser,
Hermann K est en, Emil Ludzvig, Heinrich och Klaus Mann, Ludwig
Marcuse, Alfred och Robert Neumann, Joseph Roth, Hermann
Wen-del, Stefan Zweig o. a. Man har förebrått dem flykt från den
förfärliga verkligheten, ja förräderi mot emigrationssaken. Men man
måste tillerkänna varje konstnärligt skapande människa rätten att
välja det avstånd från sin egen tid, som syns henne nödvändigt för
att gå i land med sin uppgift. Dessutom visar en närmare
undersökning, att författaren i talrika fall i det förgångna upptäckt ett
avsnitt, som står i nära samband med de förhållanden i vår tid, som
uppröra honom — det må vara att han skildrar det i form av en
parallell, så att han under den historiska framställningen kan ta
ställning till nutidens brännande frågor utan att vara bunden till
vedervärdiga detaljer av det upplevda skedet. Även här finner man alltså
många förtäckta klarlägganden av författarens förhållande till det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>