Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
klarhet och enkelhet, hvaijämte de äfven i andra hänseenden
gifva anledning till anmärkning. Der läses t. ex., att Gud kallade
»en enskild man, Abraham»; »genom Elis och hans söners död
var äfven öfversteprestadömet borta». Nya testamentet indelas i
följande perioder: »1. Beredelsens tid; 2. Den offentliga
verksamhetens tid; 3. Den djupaste förnedringens tid; 4. Upphöjelsens
tid; 5. Den kyrkliga grundläggningens tid.» Härom gäller ju samma
anmärkning som om rubrikerna.
Att det med all rätt klandrade s. k. bokmakeriet, som
försett vår folkskola med så många underhaltiga läroböcker, dess
Värre icke ännu är utrotadt, bevisar hr Ahlströms föreliggande
lärobok, som tyckes vara tillagad efter det gamla receptet »man
tager —». Det är företrädesvis den Norlén-Lundgrenska, ur
hvilken hr Ahlström tyckes hafva flitigt öst, och detta icke endast
i återblickame utan äfven i den bearbetade delen af sjelfva texten.
Utrymmet medgifver icke att här styrka detta påstående genom
aftryckande sida vid sida af längre stycken ur de båda böckerna.
Den intresserade läraren skall äfven vid ett blott flyktigt ögnande
i dem snart flnna det påpekade förhållandet konstateradt. Den
Norlén-Lundgrenska boken är emellertid icke den enda, hr
Ahlström anlitat vid utarbetandet af sin. Att han icke alltid lyckats
få fatt i det bästa, framgår redan af följande ex.: »Adam och
Eva hade söner och döttrar. Den äldste sonen hette Kain.
Der-efter föddes Abel.» »Hvem var då den, som bar mat in till mig,
och af hvilken jag åt?» »Gud kallade en enskild man, Abraham.»
Redogörelsen för Guds förbund med Abraham är alldeles
ordagrant lika motsvarande stycke i hr Erikssons bok. En del
felaktigheter, som icke påpekats i föregående arbeten, förekomma,
särskildt i språkligt hänseende, t. ex. »Många af folket ledo hellre
döden än att de förnekade sin tro» (s. 69). Antagligen i följd
af ytterst slarfvig korrekturläsning hafva en mängd inkonseqvenser
och felaktigheter insmugit sig, t. ex. egyptierna och egyptern;
filisté och filisteern; Eli hus, men Elis tillsyn; Messie ankomst,
men Sakarias son; vi får, de lät, folket bröto, »de stora djuren,
som voro fyra, är fyra konungariken». De bibliska namnen
förekomma delvis i nya former. Interpunktionen är i hög grad
felaktig och oefterrättligt inkonseqvent. — Bokens utstyrsel är
synnerligen god.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>