Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
56
fald utmerker det madagassiske sig ved megen velklang.
Ta i. eks. ord som malalaka (rummelig) og mala-
la (elskelig). Hvilken ganske anden velklang er der ikke
i disse to gassiske ord end i de tilsvarende to norske.
Ofte har ogsaa ordene et poetisk sving, f. eks. naar
solen betegnes som dagens øie. I mange henseender
kan ogsaa sproget gjøre indtryk av at være meget rikt,
d. v. s. naar det bevæger sig paa omraader som ligger
indenfor folkets begrepssfære. Men det kan paa den an-
den side synes at være svært fattig, naar man kommer
utenom denne. Saaledes har det intet ord for tid og
rum og intet for forhold, hvilken sidste mangel især
føles i regning f. eks. At to forholder sig til fire, som fire
til otte, kan man kun uttrykke saaledes: Naar man vil
sammenligne to med fire, saa er det som om man vilde
sammenligne fire med otte. Det blir som man ser en lang
historie. Paafaldende er sprogets mangel paa evne til
at uttrykke almindelige begreper, mens man derimot har
uttryk for den enkelte forestilling. Saaledes har man intet
ord for at staa, men derimot vel for de forskjellige maa-
ter at staa paa. Mitsangana er nok at staa, men som re-
sultat av at man netop har reist sig. Mijanona er ogsaa
at staa, men som den der har stanset op naar man gik.
Mijoro, at staa, men som en pæl der er rammet ned i
jorden. Mitandahatra er at staa, men som soldater der
staar opstillet i geled. Saken er at ingen har set nogen
at staa uten noget bibegrep. Man har altid set ham staa
paa denne eller hin maate. Saaledes ogsaa med saadant
som tid og rum. Ingen har set det, men altid et visst
kvantum av det. Saaledes ogsaa med farve. Det har
sproget ikke noget ord for; ti det har ingen set, men der-
imot altid en bestemt farve (som sort, hvitt, rødt, gult,
grønt o. 8. V.), og det har man da ogsaa ord for; med andre
ord: man blev hængende i forestillingen og har ikke kunnet
hæve sig til dannelse av begrepet, der uttrykker hvad
er er fælles for de med hinanden beslegtede forestillinger,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>