- Project Runeberg -  Tilbakeblik paa mit liv- og særlig paa mit missionsliv / 2.: Fra min ankomst til Madagaskar til min hjemreise derfra (1870-87) /
122

[MARC] Author: Lars Dahle
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

122 E

om den dag hvorpaa det var født, hørte til de lykkelige
eller de ulykkelige.

Det vil sees at det foregaaende refererer i sig til hvad
indflydelse araberen har øvet her med hensyn til krono-
logiske og astronomiske og astrologiske forestillinger. De
har lært Madagasserne ukeinddelingen og maanedene og
knyttet dette til iagttagelser av himmellegemene, altsaa
nogen stjernekundskap og i forbindelse hermed stjerne-
tyderi og dagvælgeri. OQgsaa aarsinddelingen har folket
aabenbart faat fra samme kilde; ti deres aar er likesom
hos Araberne maaneaar, som er 10 a 11 dage kortere
end vort solaar, saa deres nytaar for hvert aar rykker
likesaa mange dage tilbake efter vor almanak, og i nogen
og tredive aar har det gaat aaret rundt.

Men ogsaa paa andre punkter viser sproget sin ind-
flydelse paa folkets civilisation og overtro. De har saa-
ledes indført uttrykkene for hilsning (arahaba og
salama), skjønt det ene av disse uttryk (salama, fred)
brukes langt mindre i Indlandet end paa kystene. Det
er jo saa almindelig hos Araberne, at de tilroper den de
møter: Salam alaik! (Fred over dig) og faar til svar: Ve
alaik es-salam! (ogsaa over dig være freden). Dette var
jo ogsaa den almindelige hilsen blandt Jøderne paa Kristi
tid (se Lukas 10, 5).

Den skik at klæ sig synes folket her ogsaa at ha
lært av Araberne, da baade hovedstykket i den nationale
klædning (lamba, arabisk labas) og ordet for at iføre sig
det (mitafi, arabisk ataf) synes at være arabiske.

Det samme gjælder ogsaa en del ord for musikalske
instrumenter.

Soratra (skrift) er vel ogsaa arabisk, og derav mano-
ratra, at skrive, skjønt det ikke er det almindelige ord
for skrift i arabisk, hvor det jo nærmest betegner et kapi-
tel i Koranen. Men dette var vel den første skrift Araberne
viste Madagasserne? Det fortælles at da de første euro-
pæere kom til Madagaskars Indland, fandt de der nogen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 16:55:48 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tilbakblik/2/0130.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free