- Project Runeberg -  Tilbakeblik paa mit liv- og særlig paa mit missionsliv / 2.: Fra min ankomst til Madagaskar til min hjemreise derfra (1870-87) /
126

[MARC] Author: Lars Dahle
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

126

undervisning; derved faar man mifananatra, gjensidig at
formane hinanden. Her er en forbindelse av den transitive
og den intransitive tanke, idet begge parter baade gir og
mottar formaning paa samme tid. Paa samme maate kan
man ogsaa forbinde to transitive præfikser, saa faar vi
efter samme teori et dobbelt transitivt eller med andre
ord et kausativt verbum: mampanatra, at bringe nogen til
at formane andre. Og saaledes kan vi fremdeles fortsætte
med flerfoldig sammensatte præfikser og derved danne
verber med flerfoldig sammensat betydning.

Jeg vil dernæst nævne min artikel om de madagassiske
pronomeners etymologi (avdeling) og min læn-
gere avhandling om madagassiske «passiver»,
hvilken sidste vel er den som har vakt mest opmerksomhet
og mest strid.

Av disse mine sproglige bidrag er visst de værdiful-
deste det om infikser, det om rotfordobling
og om «passiver»; ti her har jeg virkelig bragt noget
nyt, som man ikke før har været opmerksom paa.

«Infikset» er en stavelse (i regelen in, om eller
on) indskutt i et ords rot umiddelbart efter dets første
konsonant. Dette infiks tjener dels til at danne en art
perfektum participium av en substantivisk rot
(f. eks.: fidi, valg; finidy, valgt; vono, drab; vonono, dræpt),
men dels ogsaa til dannelse av sekundære verbalrøtter (å.
eks. hehy er latter, men at le heter ikke — som man
skulde ventet — mihehy, men mihomehy, altsaa med det
indskutte infiks om. Tany er graat, men at græde heter
ikke mitani, men mitomani, og her har vi altsaa atter in-
fikset om.

I malayisk er bruken av indifikset noksaa almindelig,
og det var der jeg først støtte paa det; men i madagassisk
var jeg den første til at opdage det, hvorfor jeg ogsaa i
min artikel herom i «Annual», hvor jeg først paaviste dets
forekomst i madagassisk, kaldte det et malayisk træk i
sproget. Jeg har heller ikke kunnet finde det anvendt
i andre sprog end disse to.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 16:55:48 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tilbakblik/2/0134.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free