- Project Runeberg -  Tilskueren / Aarg. 2 (1885) /
240

(1884-1939)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Marts - Pastor M. Mørk Hansen: Om Sprogforholdene i de blandede Egne af Sønderjylland

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

af tyskdannnede og tysksindede Domroere, som holdt Forhørene
paa Tysk og som ingen Grund havde til at meddele, at
vedkommende tiltalte Personer talte Dansk, uden netop i det Tilfælde,
at de vanskeligt forstode og talte Højtysk, hvorfor det havde
været nødvendigt at lade deres Udsagn oversætte. »Naar det
blot bemærkes, at den Anklagede »taler Tysk«, er det ingenlunde
sagt, at han ikke tillige kunde Dansk« (Allen S. 520).

Jeg kan ikke tro, at Hr. Lauridsen med tilbørlig
Opmærksomhed har gennemlæst dette Afsnit hos Allen. Men indrømmes
maa det, at Resultatet af Tabellernes Oplysninger bliver, dt Dansk
kunde tales af mange lige indtil Slien, ja endog af Folk, der
boede sydfor Slien. Hvad det her kommer an paa, og som de
bevise, er kun dette, at Regeringen ikke har lagt Sproggrænsen
for langt mod Syd. At den ikke blev lagt ved Slien, men netop
der, hvor den blev lagt, tværs igennem Gottorp Amt, var, som
ovenfor paa vist, paa de omhandlede tyske Sprogkaarts og de
nævnte slesvigske Lærdes (Dr. Jensen, Dr. Prof. Paulsen og fl.)
Autoritet. Senere |kunde man let (fordi bagklog er lettere end
forklog) rokke ved disse Autoriteter, men man havde den
Gang ingen bedre. Det er derfor aldeles uberettiget at tale
om »et tilfældigt, administrativt Lune«, »et arbitrært Indfald«,
»der savnede enhver Støtte« osv. Ingen Beskyldning kan være
mere ugrundet.

Af det her udviklede vil det formentlig ogsaa kunne skønnes,
hvilken Ret Forfatteren har til at anke over, at Almueskolen
i Angel væsentlig blev dansk. Hr. Lauridsen kalder Folket
»bi-lingvis« og paastaar af den Grund, at begge Sprog, Dansk og
Højtysk, burde have delt Skolerne, som de delte Kirke og
Administration. Nu kan Regeringen efter Forf.s Mening ikke renses
for den Beskyldning: »paa Skolens Omraade at have forsøgt

Angels Danisering«. Denne Beskyldning, som vore Fjender have
gentaget i det uendelige, skulde Forf. dog nødig komme frem
med paany. Ti man kan ikke danisere, hvad der i Forvejen er
og altid har været dansk. Angelboerne vare ikke i den
Betydning bilingves, at begge Sprog skulde være deres Modersmaal.
Aldeles ikke: Dansk var Modersmaalet, som de allerfleste endnu
kunde tale, og som faldt dem alle naturligt. Tysk var indbragt
ved kunstige Midler og i en forbryderisk Hensigt, og vel at mærke:
ikke Højtysk, men Angelbo-Plattysk, og denne Dialekt, der
ikke — som det gamle Plattysk (Nedersachsisk) — nogensinde

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:37:03 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tilskueren/1885/0250.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free