Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Maj - Adolf Hansen: Bernard Shaws Skuespil
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Bernard Shaws Skuespil
385
mere værd end at have Patroner til Pistolerne, og med overlegen
Medlidenhed ser hun ham, sulten som han er, graadig sluge
Resterne af en Æske Chokoladekager, hun Aar hentet ham fra sin
Kommode; — men alligevel, da han til sidst forlader Huset, er
Billedet af denne „Chokolade-Soldat", som kun kalder ham, ret
dybt fæstet i hendes Sjæl. De mødes atter nogle Maaneder efter,
i Fredstid, og en yderligere Udrensning af Rainas romantiske Sind
foregaar under nye Udbrud af Forargelse, indtil hun pludselig fra
den højeste Patos af Fornærmelse over at blive mistænkt for ikke
at være helt sanddru slaar om i en ganske dagligdags Tone og
spørger ham: „Hvordan har De dog opdaget mig?" Samtidig er
hendes lige saa romantiske Forlovede Sergius, der ser sin
Helte-daad miskendt under en kølig Kritik fra Overkommandoen,
kommen helt i Vilderede med sine tillærte Idealer og formaar ikke at
finde fast og naturlig Grund for sin Handlemaade; han drives let
i Favnen paa en ærgerrig Kammerpige, og efter adskillige lystige
og farceagtige Scener brydes Forbindelsen mellem Sergius og Raina,
og Sergius havner hos Kammerpigen og Raina hos Svejtseren1.
Medens de fleste af Karaktererne i denne livfulde og vittige
Komedie staar ret tydelige, og medens navnlig Bluntschli, med sin
Blanding af Ærlighed og Ufinhed, Friskhed og Plumphed, er
lykkedes godt, gør Sergius’s Skikkelse ikke noget overbevisende
Indtryk. Man mærker, han er konstrueret over psykologiske
Teorier (Teorier, som Shaw til Punkt og Prikke selv gør Rede for,
dels i Stykkets Sceneanvisninger, dels andet Steds2); hans Følelsers
og Handlingers stadige Frem og Tilbage synes ikke naturlige og
menneskelige; og vel skal det menneskelige hos ham være
gennemtrukket af Unatur, men ogsaa det kunstlede kan jo fremstilles
naturligt. Denne Anke over noget mekanisk konstrueret, noget
usammenhængende i Figuren rammer andre af Shaws Skikkelser.
De mangler ikke sjældent kunstnerisk Centrum og nærmer sig
baade kunstnerisk og psykologisk til Kaos. Muligt skyldes dette
undertiden et bevidst Forsæt om naturtro at ville fremstille
Mennesker, hos hvem alt er Periferi og Overflade; men naar Resultatet
bliver Ytringer og Handlinger, der stadig drejer sig i en blot og
bar Runddans paa Stedet, saa glipper Kunsten eller synker i
bedste Fald ned til ren Farce.
1 Arms and tht Man vil, i Oversættelse ved Oskar Hansen, blive opført paa
.Folketeatret*.
5 Se den Fortale, han har skrevet til Archers The Theatrical, World’ of 1894.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>