Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Gudmund Schütte: Imperialisme og Kosmopolitisme - IV. Den moderne Nationalismes Praksis i England
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Imperialisme og Kosmopolitisme
897
Kongerige Storbritannien og Irland vover man derimod ikke paa
nogen Maade at røre ved det keltiske Sprog i Wales, hvis
Indbyggere, trods den 400aarige Forbindelse med England, fremdeles
taler Modersmaalet og bruger det i Blade og Bøger" ... „Og den
samme skadelige Tiisland," hedder det videre, .truer nu med at
udvikle sig i Irland." Det skildres, hvorledes Udsigterne for det
irske Sprogs Genfødelse endnu kun er smaa, men hvorledes man
med Henblik paa Erfaringerne fra Bøhmen og Ungarn maa være
forberedt paa alt. .Hellere end at befatte sig med Sprogspørgsmaal
paa Malta og i Transvaal burde England feje for sin egen Dør".
Ovenstaaende er skrevet inden Boerrepublikkernes Anneksion;
hvorledes maa da Tilstanden være nu? Det er let at tænke sig:
efter at Englænderne har faaet Krammet paa Bærerne, er Turen
kommen til Irlænderne, der skal straffes for deres landsforræderske
Deltagelse i Boerernes Frihedskamp, og naar de svage Tilløb til
en irsk Sprogbevægelse er tilbørlig kvalt, kommer Turen til Wales,
hvor man ogsaa nok skal faa Bugt med den .skadelige Tilstand".
Saa har Englænderne faaet fejet deres Hus rent i alle Kroge; saa
kan de for Alvor sætte sig til Borgeleje og sige „My house is
my castle".
Saaledes maatte det efter menneskelig Beregning gaa. Og
alligevel er det gaaet ganske anderledes. Ikke blot har Regeringen
ikke endnu taget Skeen i en anden Haand over for Wales og
Irland1), men ogsaa i en hel Række andre britiske Besiddelser faar
den samme „skadelige Tilstand" ustraffet Lov til at drive sit
Uvæsen.
Den tyske Korrespondent har utvivlsomt Ret i én Ting:
Englændernes Fremgangsmaade indeholder en besynderlig
Selvmodsigelse, men denne Modsigelse ligger et helt andet Sted end der,
hvorhen han vil henlægge den, og hans Fremstilling bliver
saaledes et rent Vrængebillede af de virkelige Forhold. Efter Tyskeren
ligger Modsigelsen inden for det engelske Sprogstyre: det er snart
en overmodig Voldsfærd og Stikken Næsen i frommede Staters
Sager, snart er det en fej og foragtelig Given Køb over for frække
Smaanationer, der spiller paa Bordet i selve Storbritannien, som
*) En nylig udstedt Skolekommissions-Forordning bestemmer, at
herefterdags i alle Folkeskolerne alle Børn, hvad enten de er irsktalende eller ej, maa
faa Undervisning i Irsk inden for de regelmæssige Skoletimer, forudsat at
Undervisningens Tarv i de daglige Skolefag derved ikke tilsidesættes (Mich.
Macdo-nagh, ,Irish in lreland", Gontemporary Review Nr. 435, Marts 1902).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>