Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
22
Dem, som af hiertat elska hwar annan;
Jagh sätter till ähra hwem iagh will;
Jagh kan och snart förderfua ther till
Dem, som mich wilia förachta
Och eij på mina saker wachta.
På stunden skall huar man få see,
Huru iagh will min macht betee.
Här war rätt nu, som J wel hörde,
En Jungfru, som migh skamligh förförde,
En hora och säck kallade hon migh;
Thet förtryter migh bitterligh.
Vestam prijser hon öfuer alla
Gudinnor, huad the monde sigh kalla.
Sin iungfrw dom will hon förswara,
En nunna i Vestae tempel wara;
Men skolen få see och höra,
Jagh skall sättia henne annat göra.
Ther till gick och nu här fram
Pyramus, en vnger man;
Han prijsade Dianam högeligh,
Men skamligh han förachtade migh.
Det han icke allenast migh’ giorde;
Wthan alla quinnor, som boo på iorden,
Dem sade han wara sigh så kiär,
Som en orm eller drake ähr.
Men iagh skall mz them laga så
Att alla skola see ther ynka på.
Sörst skall iagh them så mz kiärleek uptända,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>