Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
47
FELIX
Ja, Syre, huru ståret till medh digh?
Hui löper du så hasteligh,
Eller huadh will tu mz min broders spiuth
Och boga, som tu bäär här uth?
SVRUS
Jagh kan eij säija, huru thz till ståår;
Migh rycker, som thet galit tilgåår.
Min iunkar ähr blifuin så underligh:
Jagh kan eij annat än grufua migh;
Ty skulle iagh nu till eder gåå
Och låta eder thet förstå.
FELJIX
Hwadh ähr på färde? huru ståret till?
SvRUS
Jagh kan icke säija: iagh troor, han ähr will.
Alt th; han talar och haar förhänder
Jn på iungfrwr och frustugo länder,
De som för wore honom så kär,
Som en orm eller drake ähr.
Jagh kan inthz veta, hwadh honom fehlar:
Wist troor iagh, något ondt för honom spelar.
Han sade mich till så strängt och kort,
Jagh skulle sälia spjutet och bogan bort
Och strax mz werdet på torget löpa
Allahanda quinfolkz saker köpa,
Som han en frustughe mö wille wara.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>