Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
PYRAMUS
Min hiertans tröst, mitt lijf, min siäl!
Jagh trodde, J hade warit rifuin ihiäl
Af skadelige diwr, effter iagh sågh,
Huar edert kläde på marken lågh,
Sönderifuit och fult mz blodh;
Ty mijste iagh strax alt mitt modh
Och skyndade migh strax mz en fart
Att ända mitt lijff mz en dart.
TISBE
Ja, min hiertans bäste wän,
Det giorde iagh strax för eder igen:
Strax iagh sågh eder liggia dödh
Och sågh här flyta eder blodh så rödh,
Strax leddes iagh widh thetta lifue
Och wille heller hoos eder blifue;
Ty lade iagh migh strax neder?
Och döö så kiärligh hoos sidan eder.
PYRAMUS
O, min hiertans bäste wen!
Huru skall iagh thz belöna igen,
Att J så wille“ dö för migh!
TISBE
Hui tale J så underligh?
Skulle iagh eij giöra eder igen,
Som J giorde först, min hiertans wän?
131
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>