Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Den anglikanska gudstjänsten
ras genom att läsa instiftelseorden
och epiklesen.
Vid behandlingen av handboksför-
slaget bröto sig meningarna skarpt
i fråga om epiklesen, i det att anglo-
katolikerna höllo före, att den egent-
liga konsekrationen sker vid instif-
telseordens läsning, varför en invo-
kation efter dem icke är riktig. Från
evangelikaliskt håll betonades, att
en magisk konsekrationsuppfattning
icke är utesluten. Däremot gjordes
gällande, att anropandet av den
Helige Ande tjänar till att klargöra,
att det är fråga om ett andligt åt-
njutande av Kristi lekamen och
blod. |
Starkast var emellertid motstån-
det mot föreskrifterna angående re-
servering av konsekrerat bröd och
vin för sjukas kommunion. HReser-
vation var ett önskemål, som fram-
för allt framkommit från anglo-
katolikerna. Ärkebiskopen av Can-
terbury motiverade dess införande
med följande ord: »Det finns intet
tvivel om att på grund därav att
många, med rätt eller orätt, lagt vikt
vid prästens skyldighet att iakttaga
fasta och, i ännu högre grad, på
grund av att de troende allt oftare
taga del i den heliga nattvarden, ett
krav har vuxit fram, som man
måste beakta».
Rubrikerna angående reservation
beröra först de fall, då de kon-
sekrerade elementen tagas direkt
från altaret. »Då den heliga natt-
varden icke kan på värdigt sätt eller
utan allvarlig svårighet firas en-
skilt, och likaledes då det i försam-
lingen finnas flera sjuka, som önska
mottaga nattvarden samma dag, har
prästen laglig rätt att (med den
eller de sjukas samtycke) vilken
dag som helst, då den heliga natt-
varden firas i kyrkan, vid den of-
fentliga kommunionen - avskilja så
mycket konsekrerat bröd och vin,
som erfordras för den eller de sjuka
111
och dem (om några sådana finnas),
som tillsamman med honom skola
taga del i nattvarden. Och då den
offentliga nattvardsgången slutat,
skall han samma dag och med så
litet dröjsmål som möjligt gå och
utdela densamma». .
. I följande rubrik tillåtes bestän-
dig reservation under vissa bestäm-
da villkor. »Om vidare föranstalt-
ningar måste vidtagas för att möjlig-
göra, att ingen sjuk skall behöva
undvara förmånen av Kristi leka-
mens och blods trösterika sakra-
ment, så må prästen för detta syfte,
om han äger biskopens tillstånd
därtill, när den heliga nattvarden
firas i kyrkan, reservera så mycket
konsekrerat bröd och vin, som är
behövligt för detta ändamål. Och
biskopen skall giva dylikt tillstånd,
så vida han är övertygad om beho-
vet, för så vitt han icke i något en-
skilt fall finner god anledning till
motsatsen.»
Reservation tillåtes på följande
villkor. »Det konsekrerade bröd
och vin, som avskilts i enlighet med
någon av föregående rubriker, skall
reserveras enbart för sjukas kom-
munion, skall utdelas under båda
gestalterna och får icke användas
för något som helst annat syfte.
Det skall icke hållas någon guds-
tjänst eller ceremoni i samband
med det sålunda reserverade sakra-
mentet, ej heller skall det utställas
eller förflyttas utom för att motta-
gas i kommunion eller på annat sätt
värdigt förtäras. Alla andra frågor,
som kunna uppstå i fråga om dylik
reservation, skola avgöras enligt
regler, som uppdragas av kyrkopro- .
vinsens ärkebiskop och biskopar,
eller enligt bestämmelser (canons),
som lagligt gjorts av kyrkoprovin-
sens convocation, och i överensstäm-
melse med dylika regler och bestäm-
melser enligt biskopens anvisning.»
Det reserverade sakramentet skall
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>