Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— dem hörer himmelriket till. Saliga äro de
bedröfvade, ty de . . . de . . .»
»Sko . . .»
»Ty de . . .hm . . .»
»S — k — o . . .»
»Ty de s—k— Äh, jag vet inte, hur det ä’!»
»Skola . . .»
ȁh, skola! Ty de skola . . . ty de skola . . .
hm . . . hm . . . välsignade äro de som skola ... de
som . . . hm . . . de som skola bedröfvade, ty de skola
. . . hm . . . skola hvad för slag? Hvarför säger du
mig inte, Mary, hvad ska’ du vara så kitslig för?»
»Åh Tom, din stackars dumsnut, det ä’ inte för
att retas med dig, det kunde aldrig falla mig in. Du
får lof att läsa på igen. Tappa inte modet, Tom, det
går nog, ska’ du få se — och gör det det, så ska’ jag
skänka dig någonting riktigt stiligt. Låt nu se att
du ä’ en snäll gosse.»
»D’ä’ bra, Mary — tala om för mig hvad det
ä’.»
»Bry dig inte om det, du. Du vet att när jag
säger att det ä’ stiligt, så ä’ det det också.»
»Ä’ det riktigt sanning det, Mary? Nåja, då
ska’ jag knoga igenom det en gång till.»
Och han började på nytt »knoga igenom det»,
och under det dubbla inflytandet af nyfikenhet och
utsikten till vinst gjorde han det med sådan ifver,
att han tillkämpade sig en lysande framgång.
Mary gaf honom en splitter ny »Barlow»-knif,
värd tolf och en half cents, och den
förtjusningsfeber, som öfverföll hans kropp, skakade honom
ända in i hans innersta. Det är sant, knifven bet
inte på någonting, men det var i alla fall en »riktigt
äkta» Barlow, och det låg någonting obegripligt
storartadt i detta — ehuru det är och kanske alltid
kommer att förbli en imponerande hemlighet, hvarifrån
gossarna i Västern fått den idéen, att ett sådant
vapen kunde vara illa eftergjordt. Tom planerade
att göra några vackra sniderier på skänken med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>