Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
för deras agenter, av vilka pater Lanterna var en av de allra
förnämligaste,
Låtom oss nu lyssna till de båda jesuiternas samtal,
— Äntligen synas vi stå vid målet beträffande återbördandet
av de rövade apostlabilderna, sade pater Lanterna, i det han
med välbehag smuttade ur en silverkanna, som stod framför
honom på det grova ekbordet. Men det är icke för snart De
hava, dessa apostlar, vållat oss mycket besvär, stora kostnader
och till och med ett avfall inom vår heliga orden.
—Du menar Laurentius Nicolai.
— Ja. Det skulle intressera mig att veta, var han nu finns.
Efter det han lyckats rymma från Nyköpings slott, ha vår heliga
ordens agenter alldeles förlorat honom ur sikte. Men jag
misstänker att han för egen räkning söker apostlarne.
.— Var han än finnes, skall domen för hans olydnad nå honom.
— Du nämnde, helige fader, att vi stå nära målet. Ja, det är
gott och väl att vi veta, var gubben Velam och hans dotter
finnas, men det är dock icke alldeles detsamma, som att ha funnit
skatten.
Patern log.
— Du vet icke att jag, sade han, i dag inhämtat en hugnesam
underrättelse, som också har något att betyda i denna sak.
— Vilken då, helige fader?
— Jo den, att Kurt Kosegger i detta nu ligger med sin kapare
i sitt vanliga gömställe i skärgården. Han behöver endast ett
bud för att bringa oss den handräckning vi behöva.
— Men om gubben och hans dotter envisas att icke uppgiva
var skatten förvaras–––––
— Så finnes ju alltid vissa medel–––-—
— Men du har lovat Lambert att icke använda tortyr.
— Bah, ett löfte! Inför något så stort, som vår heliga
ordens intresse, vad betyder då ett löfte till en underordnad
tjänare?
— Nej, du har rätt, helige fader.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>