Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
124 Anna Karénin
ledes Sagerne staar hos eder. Viser det sig nemlig, at hun virkelig
har Skarlagensfeber, kan jeg ikke gaa hjemmefra for det første.”
Den gamle Fyrste kom nu ogsaa ind. Han gik hen til Dolly,
rakte hende Kinden til Kys, sagde et Par Ord til hende og hen-
vendte sig derpaa til sin Kone:
,Naa, hvad bliver det saa til? Rejser 1?"
»Ja, vi tager af Sted!"
,Og hvor vil I gøre af mig?"
,Du maa vist helst blive hjemme, Alexander.”
»Som du vil."
»Men hvorfor skal Papa ikke med?" spurgte Kitty. ,Det
vilde da være det bedste baade for ham og for os."
Fyrsten rejste sig, gik hen til Kitty og lod sin Haand glide
kærtegnende hen over hendes Haar. Hun saa” op paa ham og
tvang sig til at smile. Hun havde altid fundet, at han, den gamle,
ordknappe Fader, var den af hele Familien, der bedst forstod
hende. Da hendes Blik nu mødte hans venlige blaa Øjne, der
betragtede hende med Opmærksomhed, havde hun en Følelse
af, at han kunde se ind i hende og læse de mørke Tanker, som
hendes Sind var opfyldt af. Hun rakte rødmende sit Ansigt op
imod ham, idet hun ventede, at han skulde kysse hende, men
han purrede kun lidt op i hendes Haar og sagde:
"Gid Pokker havde disse dumme Chignoner! Man tror, at det
er sin egen Datter, man kærtegner, og saa er det Haaret af et
eller andet afdødt Kvindemenneske, man kæler for. — ,,Naa,
Dollinka, hvad tager din Friskfyr sig for?"
»Ikke noget særligt, Papa," svarede Dolly, der straks forstod,
at det var hendes Mand, han mente. — ,Jeg ser for Resten sjæl-
dent noget til ham, for han er saa godt som altid ude," tilføjede
hun med et lidt ironisk Smil.
»Er han endnu ikke rejst ud til Ejendommen for at sælge
Skoven?"
»Nej, men han forbereder sig derpaa
»Ej, ej! — Ja, saa er det maaske ogsaa bedst, at jeg for-
bereder mig paa at rejse — hvis du da tillader det!" sagde han
med et Sideblik til Fyrstinden. ,Og du, Kitty," henvendte han
sig til sin Kæledægge, ,vaagn op snarest muligt, og sig til dig
selv: ,Nu er jeg fuldstændig rask og kvik og i godt Humør som
i gamle Dage og længes efter igen at gaa mine hyggelige Morgen-
ture sammen med Papa."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>