Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
148 Krig og Fred
Onkel Mikhail. Den gamle Jægersmand var vidt og bredt be-
kendt for sin Uegennyttighed og sin ædle Tænkemaade, og naar
et eller andet skulde jævnes eller klares, tyede man derfor ogsaa
altid til hans beredvillige Hjælp. Han beklædte en Mængde for-
skellige Tillidsposter, men en lønnet Embedsstilling havde han
aldrig søgt eller attraaet, da en saadan Virksomhed var hans Na-
tur imod. Onkel Mikhail foretrak sit eget ubundne Liv. Om For-
aaret og om Efteraaret red han rundt i Mark og i Skov, om Vin-
feren sad han og rugede hjemme som en Bjørn i Hien, og om
Sommeren nød han Køligheden i sin skyggefulde Have.
»Sig mig, hvorfor har du aldrig villet slaa ind paa Embeds-
vejen, Onkel Mikhail?" spurgte Nikolaj efter en lille Pause.
»Ja, du véd jo da nok, at jeg har været Officer ligesom du,
men jeg opgav det rigtignok hurtigt igen. Nej, jeg duer ikke til at
være Embedsmand; det skal der andre til. Men hvad Jagten an-
gaar — dér er jeg hjemme: Alabom — Marsch! — Op med
Døren og det i en Fart!" skreg han pludselig. ,Hvor kan det dog
falde jer ind at lukke den?"
I samme Nu som han raabte, aabnedes Døren til Folkestuen,
som laa for Enden af den aabne Korridor, og man hørte da To-
nerne af en Balalajka”), der lød saa bedaarende, at Natascha
straks kom i Stemning. Melodien var simpel og ensformig, men
Udførelsen var en virkelig Kunstners.
Det er min Kusk, der spiller," oplyste Onkel Mikhail. ,Jeg
har købt ham en rigtig god Balalajka. Det er nu den Musik, jeg
holder mest af, og derfor maa de ogsaa altid spille for mig inde
i Folkestuen, naar jeg er kommen hjem fra Jagten."
»Ja, det lyder virkelig ogsaa kønt," sagde Nikolaj med en
vis Foragt, da han skammede sig lidt over, at han kunde finde
Behag i de Toner, der ungik fra saa simpelt et Instrument.
»Sagde du: kønt!" raabte Natascha i en bebrejdende Tone.
Nej, det er henrivende — fortryllende! — Aa, lad os faa lidt
mere!" skreg hun ind gennem Korridoren, saa snart Tonerne
var forstummede, og Kusken stemte saa sit Instrument og be-
gyndte igen paa den samme Vise, som han spillede Gang efter
Gang uden at trætte Tilhørerne, der aldrig kunde blive kede af
den. Alle lyttede med Andagt til disse Toner og ikke mindst
Anisia, der stod og lænede sig til Dørkarmen.
&) En primitiv Guitar med lang Hals og en trekantet Resonansbund. Den har to eller
tre Strenge og spilles saaledes, at tre eller fire Fingre samtidigt føres hen over dem. 0. A.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>