Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
164 Krig og Fred
Kamp!" svarede Kutusov, der saa” ham prøvende ind 1 Ansigtet
og rystede lidt paa Hovedet.
Rostoptschin, som ikke forstod Meningen af disse gaadefulde
Ord, fandt intet mere at sige, men gik hurtigt sin Vej, og da han
nu ikke havde noget bedre at tage sig for, skyndte han sig hen til
nogle stakkels Kuske, som opholdt sig i Nærheden af Broen, og
jagede dem bort med Skældsord og Trusler.
XV
Klokken fire om Eftermiddagen rykkede Murats Tropper ind i
Moskvå. Forrest red en Afdeling wiirtembergske Husarer, og lige
efter dem fulgte Kongen af Neapel i Spidsen for en stor og glim-
rende Stab. Da han naaede Midten af Arbatskaja”), gjorde han
Holdt, idet han fandt det rigtigst at vente, indtil han havde faaet
Melding fra Fordækningen, der skulde undersøge, om Kreml
var besat eller ej. I samme Nu som han standsede sin Hest, sam-
lede der sig en lille Flok nysgerrige, som kiggede forbavset paa
den mærkelige, langhaarede Rytter, hvis guldskrammererede
Uniform lyste og blinkede i Solen.
»Du kan tro, at det er deres Czar i egen Person!" sagde en
af de bageste. ,Han er i det mindste fin nok til at være det."
Da Murat sendte sin Tolk hen til dem, blottede de alle Ho-
vedet og ventede med Spænding paa, hvad der nu skulde kom-
me. Tolken henvendte sig til en ærværdig, hvidskægget Gubbe
og spurgte ham, om der var langt til Kreml, men den gamle,
som ikke forstod hans polske Kragemaal, sendte ham et mistroisk
Blik og gemte sig derpaa bag de andre. Murat red nu hen til
Tolken og gav ham Ordre til at spørge, om der endnu var rus-
siske Tropper i Byen, og denne Gang lykkedes det Polakken at
gøre sig forstaaelig for en enkelt, hvilket øjeblikkelig havde til
Følge, at alle begyndte at snakke i Munden paa hinanden. Medens
Knevren gik paa dem, kom der en Officer fra Fordækningen og
bragte Melding om, at Fæstningens Porte var blenderede, og at
der formodentlig lurede en større Styrke bag dens Mure.
+) En lang Gade, som fra Dorogomilov-Broen fører i nordøstlig Retning. For Enden
af denne i stik østlig Retning gaar Vosdvishenskij-Gaden, som fører lige op mød Kreml.
O.A.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>