- Project Runeberg -  Läsning för barn / Bok 7 /
18

(1906-1907) [MARC] Author: Zacharias Topelius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Skräddaren, som tråcklade hop Finland med Sverige

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

för en sådan liten karl, som jag; gif henne åt någon, som
bättre fyller måttet och som bättre kan löpa kring
världen med edra ärenden! Adjö, far; adjö, Nilla! Låt
oss vara goda vänner ändå.

Snart var höstacken som bortblåst af vinden, och
kyrktornet stod kvar i sin ensliga storhet. Kyrkfolket
hviskade och småskrattade, hvilket så förargade
Anttila-gubben, att han knackade sönder sin bästa pipa mot
spisel-muren. En förargelse kommer ju sällan ensam.

Hela byn visste, att Tikka friat, men icke alla visste,
att han gifvit sin brud korgen. Söndagen efter mikaeli
blef mycken förundran i kyrkan, när lysning afkunnades
för skräddaren ärlige och välfrejdade Josua Tikka samt
torparedottern ärliga och dygdesamma Maria Wiittala. Det
är hampfrö med hampfrö, sade folket och nickade; icke
skulle hampfrö och tallkott ha passat i samma fågelbo.

Tikka och Maju blef vo ett lyckligt par: de voro precis
lika långa, den ena behöfde icke se ned på den andra.
Lika rika och lika arbetsamma voro de dessutom. Den
gamla förfallna stugan blef reparerad och målad; där
stodo balsaminer i fönstret, och tre feta kor försågo
stugan med mjölk och smör. Nilla, kyrktornet, hade i
förtreten gift sig med Harjus Mårten, men det hjälpte
icke, att Nikku spelat för dem brudmarschen, som han
icke fick spela för Tikka. Mårten slarfvade bort sin
hustrus arf efter rika värden på Anttila och pantsatte
Nillas pärlband för en vadmalsjacka hos Tikka, medan
Nillas fågelrya brukades till kråkskrämma och malen
åt upp hennes räfskinnsfäll.

— Gråt inte, Nilla du — sade Maju; — jag har
sytt en ny kjol åt din äldsta flicka, och nästa söndagskväll
skall du taga barnen med dig till vår stuga; då få de
mala kvarnpolskan efter Tikkas harmonika.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 17:26:21 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/topbarn/7/0018.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free