Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Regina von Emmeritz - Första akten - Första scenen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
må blikva svenskens rok. .. Hans oljud går körbi,
och när han borta är, då återvända vi.
Så har det alltid skett...
helmbold.
Hvad? Hör jag rätt de orden?
Skall herden fly sin kos, när ulkven hotar hjorden?
Har påkven Leo flytt kör Alarik vid Rom?
Har han ej rökvarn mött med krans och helgedom?
Vårt Franken är kör Gud och människor en prydnad
med kromhet, helgontjenst och undergikven lydnad;
men nordens kätteri nu reser sig så stolt
kör all den snikenhet, som kyrkans sköte dolt.
Ers herrlighet, det är därak vår arm körsvagas.
* Jag tror, att svensken ej med vapenmakt körjagas,
men att med mässor, bön, med allmän kastedag
och egna bristers bot vi slå vårt stora slag.
Där är den Davids makt, som Goliath ökvervinner.
ATTILIO,
Blott alltför varm af nit vår broder Helmbold brinner.
Han tage sig i akt, det är ett kätterskt tal.
Du, Hieronymus, vet kanske bättre val;
du är en slägga du, som hårdt på städet hamrar. ..
hieronymus.
Om denna slägga slog i rikets rådekamrar,
törhända spordes då, att svensken gått ur led.
Den ena råder: fly! Den andre svarar: bed!
Det är två kega ord, ers herrlighet, som slitas
om edert öra här, men utan krakt att bitas.
Vi, som till Herrens pris ha intill denna stund
beherskat kolken med vårt mäktiga körbund,
vi, som vårt visa råd i kungars öron hviskat
och en besmittad värld med bålets eld körkriskat,
14. — Dram. dikter. I.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>