Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Brita Skrifvars ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
som du ännu måste höra. När Granfors miste sin man
ur sikte, frågade han amerikanarne om de kände karlen
med skägget. Då var där en bland dem, som hade
seglat förut med Scrioers, och denne Scrivers var gift
i Newyork ...
Brita spinner med svindlande hastighet.
Nej, Brita, försök ej att spinna, du sliter af tråden.
Scrivers hade varit gift, och var det kanske ännu, med
en irländska, som höll spiskvarter för sjömän. Nog
kände jag långa Polly, sade amerikanaren.
BRITA
stöter spinnrocken från sig och skrattar.
Bra, mycket bra 1 Lögnens fader skulle ej göra det
bättre.
richardson.
Din man lefver!
BRITA.
Ni ljuger.
richardson.
Din man har svikit sin pligt och sin heder. Din
man har rymt från skepp och fädernesland. Din man
har öfvergifvit hustru och barn.
BRITA.
Ni ljuger! Ni ljuger!
richardson.
Jag säger, att din man är en usel bedragare. Medan
du lidit ensam och öfvergifven, medan du varit honom
trogen i lust och nöd, har han som en ärelös förrädare
gift sig i främmande land med en annan hustru.
BRITA.
Ormalåt! Ormalåt! Det finns intet mörker så svart,
intet gift så afskyvärdt, som edra nedriga smädelser.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>