Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Brita Skrifvars ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
RICHARDSON.
Det är en vanlig sjömanshistoria, man kan tro hvad
man finner för godt. Jag mötte i går styrman Granfors,
som kommit från London med briggen Neptun. En dag
hade Granfors varit ombord hos en amerikanare, som
låg segelklar till Kronstadt. Då kommer en skäggig karl
och frågar om Granfors är svensk eller finne.
Granfors svarar finne och tycker sig ha sett karlen
någon-städes förut. Karlen frågar hvarjehanda om Finland,
om vår stad och om en person vid namn Brita Skrifvars
lefver ännu. Då uppgår ett ljus för Granfors, han vänder
sig till karlen och frågar rent ut på svenska: hör på,
kamrat, är inte du Erik Skrifvars?
Stumt spel.
Hvarpå karlen svarar honom på engelska, att det
måtte vara ett misstag, och vänder honom ryggen. Lägg
märke till, att karlen förstod den svenska frågan och alt
hans skepp skulle dagen därpå afsegla till Kronstadt.
BRITA.
Sannsagor för barn! Är det allt hvad ni vet?
RICHARDSON.
Ännu inte. Jag vet något mer.
BRITA.
Behåll det för er, jag vill inte höra det* Förstår
ni då inte, att hundra sjömän likna hvarandra? Och
Granfors har inte sett Erik på femton år! Blygs,
Richardson; ett barn skulle skratta åt er.
RICHARDSON.
Jag tviflar därpå. Du vet nu hvarför jag kommit
för din skull och att jag inte kan vänta. Från
Kronstadt är inte mången dagsresa hit. Det är likväl något
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>