- Project Runeberg -  Sägner i dimman /
92

(1902) [MARC] Author: Zacharias Topelius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 3. Fröken Drifva

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— Utmärkt, svarade den förtjuste läraren. Från
dessa läppar skulle mesopotamiskan varit musik.

— Men voj är ju finska, anmärkte Drifva. Det
måtte vara en märkvärdig likhet mellan finskan och
fransyskan.

— Sannolikt, menade läraren. Men låt oss nu
fortsätta. Var god och läs upp de första raderna i Télémaque.

Drifva läste: Calypso ne pouvait se consoler de
départ d’ Ulysse ... perfekt läst efter svensk stafning med
den hårda nordfinska brytningen, men någon skymt af
fransyska stod icke att upptäcka.

— Mycket bra, anmärkte den lycklige läraren, som
blef allt varmare om hjärtat. — Verkligen mer än jag
kunnat vänta. Kanske blott en liten nyansering, så här:
Kalipso nö puvä sö kongsole dö depar dTliss. Var så
god och knip litet mera hop munnen!

Drifva spetsade sin mun till ett körsbär, studenten
spetsade omedvetet sin egen. Naturligtvis förklarade
han, att Fénelon själf icke kunnat framsäga denna
beniga period på en komplettare fransyska än hans
skickliga elev.

— Nå, det fägnar mig, inföll moster Lucia. Det
låter ju helt bekant. Aldrig hade jag kunnat tro, att
fransyskan är så lätt.

— När man är begåfvad med så utmärkta anlag,
går allt af sig själf, var lärarens svar. Men kanske
komma vi nu till deklinationerna.

— Hvad skall det tjena till? frågade Drifva.

— Gör som han säger! Passar det för en elev att
kritisera sin lärare? anmärkte polisen.

Man deklinerade le pére, fadern.

— Min far kallas Kersantti, inföll den ohjälpliga
lärjungen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:05:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/topskr22/0092.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free