Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
allt raskare; efter mindre än två veckor var b an ännu
svag, men helad och smärtfri. Fältskärn, en sörmlänning,
stärktes i sin tro, alt finnarne kunna trolla. Endast
hästskons märke på tinningen blef kvar att besanna
hans spådomar. Dess sår läktes, ärret förblef outplånligt.
Den blodgiriga sågen blef härmed öfverflödig för en
patient, men gjorde sin skyldighet med en annan. Taavis
vänstra ben befanns krossadt af samma karteschkula,
som dödat hans häst i Wittenbergs första anfall, och
benet måste aftagas nedanom knäet. Kirurgen har aldrig
råd att visa mycken finkänslighet, men i trettioåra kriget
sågade han ben som man sågade ved. Ingen var
bortklemad med kloroform; »hvit kalf och rö, vill han ej
lefva, får han dö». Taavi bet hop tänderna, svor vid
ena manövern och välsignade sig vid den andra.
Ändt-ligen var allting väl beställdt. Han blef icke värre
medfaren, än hundrade hans gelikar.
— Och hvad skall det nu blifva af Taavi? frågade
gossen Niemand, som med skäl tyckte det vara hårdt, att
den trogne sidokamraten, som räddat hans arm, skulle
själf göra så nära bekantskap med sågens hvassa tänder.
— Hvad nu pli Taavi? upprepade den gamle
ryttaren, sedan han styrkt sig med en klunk öl efter
den senaste krångliga spärridten mot sågen. — Marsa
Eura gen. Rätta tem Lennarten, Langen, Hyökin. Purra
tem palten riget. Hurra Ristina. Tacka Gud en pen.
Komenderataan pois sista vintervarteren. Välta hästrykken,
tö halmen. Eläköön isänmaamme!1
1 Hvad det nu skall blifva af Taavi? Marschera till Eara
igen. Berätta för dem om Torstenson, Slange, Lilliehöök.
Purra palt i dem om kriget. Hurra för Kristina. Tacka Gud
på ett ben. Kommenderas bort till sista vinterkvarteret.
Svultit på hästryggen, dör på halmen. Lefve fäderneslandet!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>