Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
TilÄUNKAN.
Ii
skall se ditt bröllop med den trogne Hreimer.
Han skall blifva min örtagårdsmästare. Hyddan
som jag låtit bygga åt er är snart färdig. Jag
vill att J alltid skolen blifva bos mig och
konungen. Du skall brygga mjödet till vår
bröllopshögtid, och väl må du Feima kalla goda Disorvdig
till hjelp, att det må bli klart och kraftigt.
feima (inedfaller oeh vill
kyssa Frids fötter. Frid
räcker henne sin hand).
Herrskarinna, din gunst är stor! Vi vilja
lefva och dö för dig. Hvad din hand är skön,
hur hvit, hur silkeslen! Endast konung Dag har
händer Iså sköna som dina.
frid.
Skönare Feima, ty de äro starkare.
Kum-ba! Du är mig närmast af mina tjenarinnor. Sen
barnaåren ha vi varit tillsammans. Du skall all—
tid bli mig nära. Tag denna gyllne ring.
kumba.
Konungadotter, den är ej för mig-
frid.
lag skänker den åt dig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>