Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 4. På smygvägar till Tradum
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
76
Tradums gova var en treflig och gemytlig skälm och
hyste det största förakt för Devaschung. Han ville icke
låta oss följa Tsa-tju-dalen uppåt, men hade intet att
invända mot en exkursion till passet Kore-la, beläget på
två dagsresors afstånd mot sydväst och tillhörande den
Himalayakam, som är en vattendelare mellan Brahmaputra
och Ganges. Han lät oss till och med hyra sex hästar
och gaf oss två vägvisare för färden, som anträddes på
morgonen den 20 juni.
Den första natten skulle vi lägra vid den punkt, där
Tsa-tju-tsangpo utfaller i öfre Brahmaputra. Med mina
vanliga följeslagare red jag mot SSV öfver grässtäpp och
sanddyner. Framför oss syntes tre vandringsmän med
knyten på ryggen och stafvar i händerna. Då vi passera
dem, göra de halt och komma fram för att lägga pannan
mot mina fötter. Det var Hadji och de båda andra.
Jag var glad öfver tillfället att få ta dem till nåder igen.
De skulle för framtiden följa våra jakar.
Lägret var redan uppslaget på högra flodstranden
vid foten af den kulle, på hvars krön ruinerna af det
gamla klostret Liktse resa sig. Här går en viktig handels-
väg öfver floden och en färja- upprätthåller förbindel-
sen mellan stränderna. Tsa-tju-floden hade nu en bredd
af 321/2 meter och ett djup af knappt en meter, men
hufvudfloden var 110 meter bred och ända till 1,75 meter
djup och gjorde ett mera imponerande intryck än längre
ned. Den absoluta höjden är här 4,565 meter. Lätt var det
icke att spänna repet öfver floden, helst hård sydväststorm
med stark sjögång rådde. Robert rodde ut med repet
från högra stranden; från den vänstra gingo några ladakis
ut i det långgrunda vattnet så långt som möjligt för att
uppfånga sladden och fästa den i land. När vi väl fått
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>