Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 15. En pilgrimsfärd kring Kang-rinpotje
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
236
ännu ett parti, som hvilade i en backe. De se högtidliga
ut och tala ej, de mumla endast böner och gå framåt-
lutade, med eller utan stafvar. Hur ha de icke längtat
hit, och nu äro de här och de gå i ring kring berget, så
att de alltid hafva det på höger hand. De känna ingen
trötthet, ty de veta att hvarje steg kommer deras utsikter
att ljusna på andra sidan dödens flod. Och då de åter-
vändt till sina svarta tält i fjärran dalar, berätta de för
sina vänner om alla de under de sett och om skyarna,
som likt långskepp seglade under Gangris hvita hjässa.
Öfverallt resa sig små koniska stenrösen. Tsering
försummar aldrig att taga en sten från vägen och bi-
draga till hvarje votivmärke; och därmed utför han också
en god gärning, i det att han jämnar vägen för dem som
komma efter. Genom en lucka tittar solen fram och
kastar ett bjärt, gult sken öfver dalen, som nu eljes lig-
ger i skugga. Åter skymtar istoppen fram i stark för-
kortning. Från sidorna utmynna flera biflöden och älfven
stiger mot aftonen; den för nu väl sina åtta kubikmeter.
En gubbe från Gertse har gått kring berget i tjugu
dagar och fullbordar just sitt tionde hvarf. Dunglung-do
är ett viktigt dalmöte; tre dalar mötas här; Tjamo-lung-
tjen kommer från N 70° V, Dunglung från N 5° V ; den
tredje, som i sin öfre del heter Hle-lungpa, är den vi
följa uppåt. Vi ha nu granit på ömse sidor. Mot norr
vänder Kajlas en skarp kant, och toppen har mer än
någonsin likhet med en tetraeder. Åter skymmes berget
af en höjd i den ring af berg, hvilken omger toppen
på samma sätt som Vesuvius omgifves af sin somma.
Hufvudälfven har svällt mot kvällen; öfver de båda andra
älfvarna leda broar. Massor af block ligga kringspridda.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>