Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 32. Hans Excellens Guvernören af Saka
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
463
»Ni måste skaffa oss all den proviant, vi behöfva
för två månader, samt nya skodon, kläder, tobak, hästar,
mulor, jakar.»
»Mycket gärna, sätt upp en lista på allt ni behöfver.»
Så skedde genast. Mjöl, tsamba, te, socker, japan-
ska cigarretter, som sades finnas att få — allt skulle
skaffas från Tsongka, dit ryttare ännu i dag skulle skickas
öfver Tsangpo och Nevu-la. Om en vecka skulle allt
det beställda ligga i våra tält. Det öfriga kunde fås
från Saka-dsong. På aftonen gjorde jag en lika långvarig
kontravisit hos min ridderlige vän Pun Dortje Tsuän,
och på kvällen offrade jag brefvet till Lien Darin åt
lågorna. Anej, pass för det, inga kinesiska inblandningar
i svensk-tibetansk politik!
Den 28 lågo vi kvar i allsköns ro och hälsade på
hos hvarandra i timtal. De båda guvernörerna sutto på
väggfasta, bänkar, Rindor och Oang Gjä på sina mattor
på jordgolfvet och alla fyra spelade ett tärningsspel. De
båda tärningarna snurras om i en träskål, som upp- och
nedvänd slås mot en skinnrundel. Markerna äro små
indiska snäckor. Sedan spelade de med kinesiska domino-
brickor. Under tiden dricka de te, röka pipa, sjunga,
gnola, skämta, skratta och flytta brickorna med otrolig
fingerfärdighet och elegans. Ngavang vann tio tenga
och var mycket belåten. På detta sätt fördrifva de tiden,
sedan dagens arbete är öfverstökadt. Rindor är guver-
nörens handsekreterare, och på en bänk och ett bord
lågo hela staplar af handlingar och bref, skrifna på groft
kinesiskt papper, som vikes ihop hvarftals. Guvernörens
post går nu till Semoku och hans dagliga arbete måste
ha sin gång. Hans provins, Saka, är ganska vidsträckt,
och med en viss stolthet berättar han, att hans makt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>