Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 37. Transhimalaya
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
550
Det är således blott kartorna i och 2 som för Sven Hedin
kunna vara af intresse. De motsvaras också fullständigt af de
härmed återgående fotografierna. *
Samtliga kartorna restaurerades vid midten af 1700-talet
af Francisco Grisellini. Därvid synes kartan 2 ha undergått
stora förändringar såväl i geografiskt hänseende som i afseende
a skrift och dekorativ utstyrsel. Då kartan mot öster ej går
längre än till Kaschmir, är det klart att den icke har någon
beröringspunkt med Sven Hedins upptäckter i Tibet.
Kartan 1 har åter i flera väsentliga afseenden fått behålla
sin ursprungliga karaktär. Utan tvifvel kunna vi göra oss en
god föreställning om dess ursprungliga utseende genom att
jämföra den med kartorna i Ramusio, Delle navigationi et viaggi
(2:a ed., Venetia 1554) samt med Gastaldis Tercia Parte dell’
Asia (Venedig 1561). Isynnerhet med den förstnämnda äro
likheterna patagliga; denna karta är liksom väggkartan orien-
terad med söder uppåt.
Ganges’ och Brahmaputras flodsystem har på alla dessa
kartor fått en mycket förvirrad framställning. 1 de på måfå
utkastade bergbeteckningarna kan man ej ens med full säkerhet
identifiera Himalaya, än mindre Centralasiens bergskedjor. Då
kartan är afsedd att företrädesvis illustrera Marco Polos resor,
sa har den naturligtvis ej ringaste vitsord för sådana trakter
som denne ej besökt.
E. W. Dahlgren.
* * *
Pater Hue afslutar sin reseskildring med följande tänk-
värda ord : »Mais il ne suffit pas toujours du zèle de
l’écrivain pour faire connaître des contrées où il n’a ja-
mais mis le pied. Ecrire un Voyage en Chine, après
quelques promenades aux factoreries de Canton et aux
environs de Macao, c’est peut-être s’exposer beaucoup
à parler de choses qu’on ne connaît pas suffisamment...
* De af prof. Mittag-Leffler anskaffade.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>