Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 8. I Ladak
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
102
käglorna. På krönet af ett block äro tvenne »tjorten»
byggda. Vid ett mycket smalt ställe ha två oerhörda
block störtat ned och lagt sig som en bro öfver älfven,
hvilken nedanför dem bildar en djup bassäng af mörk-
blått vatten.
Men nu är målet nära. Där ligger Tanksi i sin
dalvidgning och där stå popplarna, i hvilkas skugga
Muhamed Isa i augusti förra året sydde det svarta tältet
och lagade mulåsnornas packsadlar. Hela byn kommer
oss till mötes. Allt är sig likt, blott kallt, fruset och
aflöfvadt och den präktiga karavanföraren slumrar i sin
graf vid Saka-dsong.
Här slöts den ring vi under femton månader slagit
kring det inre Tibet, här löstes alla band, mina gamla
tjänare hemförlofvades till sina kojor och ett nytt kapitel
började på allvar.
Några dagar senare befann jag mig i den när-
belägna byn Drugub, omgifven af nya män. Med dem
började jag den hårdaste färd jag någonsin utfört i
Asien. Den 4 december bröto vi upp till Kara-korum-
bergen, korsade Tjang-tangs högsta höjder i midvintern
och 40° köld och hejdades den 24 april 1908 af Saka-
dsongs guvernör, Dortje Tsuän, och hans folk. Efter
många om och men fick jag tillstånd att gå mina egna
vägar, och dessa förde naturligtvis kors och tvärs öfver
den hvita fläck, där Transhimalayas centralkedjor resa
sina kammar. Jag eskorterades af tibetanska soldater
till Tarok-tso, där jag stämt möte med karavanföraren
Abdul Kerim och sex af mina tjänare från Ladak. Med
mig följde endast fem ladakimän, Gulam, Lobsang,
Kutus, Tubges och Kuntjuk. Denna i och för sig oprak-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>