Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
•177
vnil, och vill som jag lofvat,
försvinna från jorden lör
alltid. Men min grafsten skall
tillika vara ett äreminne af den
arma lillas trogna, tacksamma,
hängifna hjerta!"
Efter dessa ord försvann han
under detl jättehöga stenen, och
intet menniskoöga har sedan
den dagen återsett honom."
.Men j hören väl icke mer
på mig j gräsgröna hain?"
afbröt sig plötsligt berättaren.
O, vi beklaga blott att man
endast kan se den der höga
grafsten en," svarade gräsen,
.men ingen känner historien
om den trogna Rösy, och kan
således utsprida den. —"
„Se!" afbröt skafgråset. och
pekade med sitt torra, magra
finger på mig som hon nu först
tycktes hafva upptäckt. I
ö-gonblieket blef det belt tyst
bland gräs och örter; men jag
visste redan hvad jag ville
veta, tecknade med ett par
bly-hamstrcck .Rubezahls
grafsten" i min resbok, och gick
derpå efter mitt ressällskap
under allehanda tankar.
Deri goda Susanna.
AI Miss EdgewortU
Första kapitlet.
Maj-drottningen.
I en undangömd vrå af
Wales, icke långt från Shrewsbuy,
har inan ännu i ting för sed
att fira förstn Maj. Byns barn,
som med glad otålighet vänta
på denna vårfest, samlas
vnn-ligen sista april för att binda
sina blomsterkransar och bland
sig utvälja en maj-drottning.
Deras samlingsplats är vid
foten af en i blom stående
hng-tornsbuske, på en grön
gräsplan, som på ena sidan stöter
till en smal och skuggrik stig
och på den andra genom en
tät häck af vilda rosenbuskar
och hagtorn skiljes från
advokatens trädgård.
Denne advokat egde
ingenting, då ban först böljade
drifva sina affärer: men hade
e-mellertid nu lycknts sninla sig
en ganska nätt förmögenhet,
alla kände nog på hvilket sätt.
I lan liade åt sig uppbyggt ett
nytt hus, med en trädgård
omgifven af täta häckar; men
o-aktadt denna instängsel
trodde ban sig likväl aldrig säker,
ty lians misstänksamma och
processlystna karakter tillät
honom aldrig att lefva i fred med
sina enkla och fredliga
grannar. Ingen enda dag förgick
utan att ban på sina egor
lyckades gripa någon gris, hund,
gås eller annat husdjur. lians
klagomål och prejerier ull
råkade och oroade bela trakten.
Ingen vågade sig mera på de
stigar, som ledde genom hans
fält. Och barnen voro så
rädda för att ådraga sig den
retliga advokatens vrede, alt de
icke vågade uppslänpa sina
»appersdrakar i närheten af
»ans egor, af fruktan lör att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>