Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
•(!)( i
kunde oeli advokaten körde
lieniie genast |>à pnrten; sedan
frågade Inni sin ilntter till
|lil|lie|| uf rättskänsla, till hälften
uf tillgjordhet. burt| hon så
vagn t |||||ifö|’:! sig emot
Slisnil-iin Price? — Dil hon visade
sig som en så goil granne och
var nog älskvärd att gifva dig
af sin honing, så var det bra
illa af dig, at| med våld vilja
taga ännu mera. — Det är ett
oförsvarligt tilltag, som jag
ieke skall lemna ostraffadt!
Den goda Susanna lafle sig
nu ut för sin fiende, och
advokaten, som småningom lät
blidka sig, sade ät sin dotter,
all Susanna var mycket för
god för henne, likasom för hela
verlden.
— Jag förlåter henne för er
skull, Susaunn, tillade han.
Susanna, som var hell
lie-stört öfver denna ovanlige
vänlighet, neg djupt; men hon
kunde dock icke förjaga tanken
pä sin lam, och aflägsnade sig
derföre sa fort hon kunde för
att ga att tillreda sin mors
frukost.
Mr. Case såg nog att
Susanna icke var nog enfaldig
att låta dåra sig af fagra ord.
I lan beslöt derföre at i försöka
en direkt försoning med
arrendatorn Price. Denne var
c ii rättskaffens man, unn
något oslipiid och rättfram, oeh
lians ansigte bibehöll bela
ti-deii ett uttryck af det
orubbliga-sto förakt, under det advokaten
ined den mest ödmjuka och
iu-ställsaniina ton t alade med
honom.
Sä stodo sakerna när dagen
för den mycket ointalade
konsertbalen i Shrewsbury var
inne. Miss Barbara som allt ännu
var gräsligt förställd oeh tipp—
-vullen, kunde icke länka pä
|litt med mrs Me|ton resa dit.
Konsertsalen fylldes tidigt
på aftonen af en lika väld.
som talrik samling. De
musici som infunnit sig för att
täfla om priset, befunno sitr pa
en estrad i ena ändan af
salen. Bland desse befann sig
vår gamle vän. (len blinde
spelmannen, livars temligen
tarfliga utseende hos de flesta
åskådarne tycktes uppväcka ett
visst förakt. Sex frunliniulël’
och sex herrar utsågos till
prisdomare. Dessa placerade sig
i en halfcirkel Iraniför (le
spelande. Sir Arthurs systrar, som
sjelfva voro mycket
musikaliska, befunno sig ibland dessa,
och det var uf sir Arthurs hand
som segervinnaren skulle
e-motraga priset. Den gamle
blinde var den som sist
uppträdde; ban stämde sitt
instrument och spelade derefter sä
enkelt oeh rörande, att alin
hjertan käude sig dragna lill
honom, lian ä hördes under
den djupaste tystnad, och
sedan ban upphört, varade
denna ännu en god stund. Dock
afbröts den snart ;if dånande
bifallsrop. Domarne voro en-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>