Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
17
h
henne värdinnan: vi hufva
ostron från Tel i hy, och dessutom
en präktig harstek, från
Wales ntin fröken.
— Ostron från Tenby! en
hare frän Wales! uppropade
miss Warwick med föraktlig
röst. — Ack, uppehåll mig
icke med sådana gräsliga
bagateller! Jag vill hvarken
hafva ostron från Tenby eller
haror från Wales! jag vill resa.
Jag brinner af längtan att få
råka cn för mitt hjerta dyrbar
person! Ack, om ni har
några känslor, någon
mensklighet så uppehåll mig inte
längre! utbrast bon i det bon
förtviflad hopknäpte sina händer.
Miss Warwick hade en
oemotståndlig böjelse att
prunka med sina känslor, att
tillställa små theatraliska scener
blott något tillfälle dertill
erbjud sig; en olycklig böjelse,
som hon genom romanläsning
hnile förvärfvat sig. Hon
gjorde aldrig mera mal apropos
bruk deraf än vid detta
tillfälle, ty åskådarne, beslående
af värdinnan, en
värdshuspojke uch en groflennned
walesisk tjensteflicka, som just med
en gryta i handen hade inträdt,
kände sig mera hugade att
skratta åt, än att sympathisera
med den vackra resandens
smärta. Vagnen blef icke förr
förspänd, trots miss Warwicks
vältaliga böner, och såsnart
ilen bortfört den otåliga An-
gelina gaf sig värdinnans
nyfikenhet luft i följande ord:
— Säg mig, Hugh Hu
fil-phries, frågade bon vänd till
den postiljon, som ditfört
Angelina: tycker ni inte att det är
litet besynnerligt att en så ung
ilatiie skall resa ined en sådan
brådska? Af
henneshögtrafvan-de sätt skulle jag kunna slå
vad om att hennes sak inte
är riktigt klar. Och jag
undrar just hvarföre denna
brådskande sköna behöfde göra
narr af mig, af mina ostron
från Tenby och mina harar
från Wales. Ah, hon skall
ännu få ångra sin
oförskämdhet emot mrs Hoel på Cardiff.
Det skall ej |öfva tänker jag,
innan hon får se sig i
tidningarne, med ögon, näsa och hår
och ett fullständigt signalement
på hela sin snutfagra person,
iå se om hon då också skall göra
narr af oss; och om ej hennes
vänner skola anse miss Hoel
på Cardiff förtjena cn
hederlig belöning.
Medan ilen snartstickna
walesiska n sålunda rufvade öfver
sina hämdplaner för den
oartighet Angelina visat hennes
person och hennes ostron,
fortsatte denna sin färd till den
okända väninnan och
förkortade resans enformighet genom
att för sig sjelf i de mest
hänförande färger utmåla det sätt
hvarpå hennes älskade
Ara-minta skulle förvånas, gråta,
måhända dåna af glädje och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>