Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
uf ’len sköna staden. Tvenne
soldater stodo på post framför
ingången lill detsiiininn. I delta
hus låg ilen sårade Bayard.
I):i soldaterna vid stadens
intagande på en bår hade burit
honom hit oeh klappat en stund
på dörren, öppnade ett
fruntimmer, dnrriiiide och lindande
i tårar. Bayard som märkte
hennes ångest, sökte på allt
sätt att lugna henne och snde
till sina soldater: gossar, be
vaken detta hus, så ati ingen sknrla
sker; er andel i bytet skall jag
nog ersätta er." Sedan man
lagt den sårade på en präktig
bädd, kastade sig den
skälfvande värdinnan ånyo på knä
framför honom, erbjöd honom hein
sin förmögenhet med vilkor att
hnn skulle rädda henne, hennes
man och hennes döttrar. ,.Min
godn fru, svnradc riddaren, jng
önsknde ntt jag skall kunna
rädda hein staden. Jag vet
ej om jag kommer ntt
tillfriskna efter mitt sår, men det kan
ni räkna på, nil så långe jng
lefver, skall er egendom och
edra döttrars ära icke löpn
någon fara." Huru prisade ej
deri lyckliga familjen himlen,
som sändt en så ädel fiende i
ileras hue, ty öfverallt
annorstädes i staden hördes endast
nöd ro|l och ångestskri. Den
sårade riddaren tillfrisknade
småningom, på det
sorgfälligaste vårdad nf sin
tacksamma omgifning. Då afskedets
timme omsider inträffade, kun-
de Bayards värdsfolk icke
undertrycka en hemlig oro. De
befarade näninligen ntt den
fremmande riddaren, som
visat sig så ädelmodig, dock ej
skulle underlåta ntt vid
afskedet fordra en stor summa
penningar, ty så vnr på den tiden
krignrenes plägsed. 1 denna
ovisshet beslöto de att. hellre
genom en frivillig gåfva
förekomma sin gäst, och så
öfver-leiiinnde frun i huset 0111
morgonen på nfskedsdagen åt
honom ett litet skrin med
guldmynt, hvilket hon
beledsnga-dc med de mest förbindliga
och rörande uttryck.
Riddaren betraktade det leende och
frågade huru mycket vore deri.
»Nådige herre," svarade hon
förlägen, »det är endast
tvåtusen femhundra dukater: ni
förtjenar oändligt mer och vi
vilja gerna göra vårt ytterstu
lör att tillfredsställa er".
Bn-ynrd tackade hjertligt både för
penningarna och den
omvårdnad liati åtnjutit och vändande
sig till döttrarna i huset
påtrugade ban dem hvardera ett
tusen dukater lill hemgift och
återstoden, femhundra dukater,
skänkte han åt nunnorna i
staden, hvilka genom kriget
råkat i en nödställd
belägenhet.
Mer än allt annat vittnar
Bayards sista stunder om hans
ädla karaktär och del anseende,
i hvilket ban stod bos både
vänner och fiender. Under
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>