Full resolution (TIFF)
- On this page / på denna sida
-
Från hednamissionen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 213 —
fingrarne. Der finnas protestanter, som ha en engelsk kyrka samt
romerska katoliker med sin kyrka. Dessa sednare, våga ej bedja till Jesus,
utan anropa Maria, att hon må bedja för dem. Äfven finnas der många
muhamedaner, De förneka att Jesus är Guds son, men tro dock att han
^ar en stor profet, ehuru Muhamed är ändå större. Dessutom finnas der
■buddhister, som mena att Budda skall hjelpa dem, och när det blir en
ny tidsålder mena de, att det skall bli en ny Budda. Der äro också
några sant troende. En troende engelsman kom och talade vid oss och
gaf oss tänkespråk. I staden voro mycket korpar påminnande om den
räddande arken äfvensom om huru Gud försörjde Elia. Som dragdjur
användas oxar, en del smyckade med spännen och bjällror, men bärande
•ett långt, groft ok. För att styra df.m hade man ett snöre genom
näsborrarna på hvar och en af dem. Äfven såg jag några hästar. Eljest
funnos der en massa män för att skjutsa, försedda med hvar sin kärra,
som de sjelfva draga; och jag såg dem springa ganska fort. Folket hade
att sälja kokosnötter, frukt af bananas samt ananas m. m. De små båtar,
som der användes, utgjordes af urhålkade trädstammar med en bom
»unden ett stycke ifrån på ena sidan för att hindra dem att stjelpa.
Innan vi lemnade staden kommo gossar ut till oss på några bommar,
roende med halfvor af bamburör. Då folket på båten kastade pengar
i vattnet, döko de ögonblickligen ned och togo dem; äfven sjöngo de en
underlig sång och slogo takt med ena armen mot bröstet. Vi lemnade
staden kl. 6 e. m. för att segla söder om ön och sågo det sista af den
på morgonen den 26:te. Den 28 på e. m. seglade vi förbi Nicobaröarna
och omkring midnatt de små Öarna vid nordvestra udden af Sumatra och
kommo på morgonen den 1 mars in i Malakasundet. Nästan hvarje natt
var det mest majestätiskt åskväder, ljungeldar stundom i hvarje sekund,
som upplyste hafvet många mil. Godt att veta, att vår Gud gömmer
blixten i sin hand och bjuder den träffa hvem han vill. Den 2:dramars
omkring kl 8 f. m. började vi se Malakalandet, en landtunga, som
sammanhänger både med Birma och Siam och bebos af malayer; vi seglade
«fter den kusten tills kl. 12 på natten, då vi kommo till Singapore. På
middagen den 2:dra var det en sjöman, som fick solstyngafhettan. Han
ville hoppa i hafvet och det behöfdes många starka sjömän att hålla
honom. Han skrek på det mest hemska sätt. Singapore är en stad med
150,000 inv., malayer och kineser äfvensom några européer. Der är en
stor hamn, upplyst af elektriskt ljus. Der finnas mycket sanka marker,
så att en del hus äro byggda på pålar öfver vattnet. Alla skyltar och
tillkännagifvanden voro i de kinesiska stadsdelarne tryckta med kinesisk
skrift. Det var en ohygglig lukt i staden. Med afseende på
växtligheten år det den skönaste plats jagsett. Der finnas alla slags palmer samt
bananas, kaffe- och bomullstråd, akacior etc. Skönt var att på natten
företaga en vandring utanför staden, då det var svalt; många foglar
sjöngo och äfven några syrsor läto höra sig, hvilka frambringa samma
ljud som de små gräshopporna i Sverige på eftersommarnätterna.
Ej underligg att kineserna hata européerna; jag såg sjömännen
med stora påkar på det mest obarmhertiga sätt slå de kineser,., som
följde sina anhöriga till båten och hjelpte dem med sakerna. Äfven såg
jag en, som hade någon uppsigt vid hamnen, slå många i ansigtet med
rottingar; han tog fast en del i hårflätorna och slog dem grymt. Som
båten hade en så stor massa last till Singapore, kunde vi ej bli redo att
segla förr än efter kl. 5 e. m. den 3:dje och hade då 260 kineser ombord.
Vi styrde derifrån kurs åt nordost i det södra Kinesiska hafvet.
På kvällen den 6:te mötte vi två tyska krigsfartyg och hade att
med dem byta post. Underbart var att se, huru de medelst elektriskt
ljus kunde på det mest noggranna sätt betrakta föremål på oerhört långt
afstånd. På natten började det blåsa ganska starkt, så att den 7:de voro
flera ombord sjuka. Den 8:de på morgonen började vi se de öar, som
äro utanför Hongkong, och kommo på f. m. till staden, der vi helsades
med kanonsalut från tyska krigsfartyg. Hongkong ligger i södra Kina
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>