Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:o 3. 1 Februari 1935 - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
11
11 TRONS SEGRAR
Frän
Ki
Brev trån Alice ock Gullvi.
Våra älskade förebedjare och offrare*.
Nåd och frid!
Då vi nu lyckligt nätt vår kallelses mål,
ville vi genom T. S. sända eder alla en
hälsning. Ännu en gång ville vi säga ett
tack för edra trogna förböner under vår
långa resa. Herren svarade också under-
bart på edra böner och gav oss en god
resa över haven; ja, Han bar oss igenom
både kända och okända faror. Prisat vare
Hans namn!
Det var med blandade känslor som vi
landstego i Shanghai lörd. d. 24 nov. På
samma gång som frågan: »Vad skall möta
oss i detta land?» osökt trängde sig inpå
oss, prisade vi innerligt Herren för den
stora nåden, som blivit oss beskärd, att
få gå till detta arma folk med frälsningens
frigörande budskap.
I Shanghai skingrades ressällskapet. Sys-
konen Hjärtströms fortsatte med »Trier»
till Tientsin, och vi »nya» hade nu att ord-
na för resorna till våra respektive språk-
skolor. Efter några dagars vistelse i C.
I. M:s hem i Shanghai fortsatte vi till-
sammans med en trupp tyska systrar vår
resa emot Yangchovv.
Första dagen reste vi med tåg till Chin-
kiang, där vi blevo hjärtligt mottagna och
välkomnade på C. 1. M:s missionsstation
därstädes. På e. m. fingo vi i Mr. och
Mrs. Bests sällskap göra ett besök på
kyrkogården och se åtskilliga missionärs-
gravar. Det var synnerligast en gravsten,
som vi länge dröjde inför, en på vilken
vi läste namnet J. Hudson Taylor. Våra
tankar gingo tillbaka till tiden, då den
21-årige Hudson Taylor först kom ut till
Kina. Vilken skillnad då emot nu! Vi som
kommo ut nu år 1934 möttes av många
varma välkomsthälsningar, och allt var så
väl ordnat för oss på allt sätt. När H. T.
kom, var han både ovälkommen och ovän-
tad och bemöttes med hån och förföljelse
ifrån första stund han satte sina fötter
på Kinas jord. Gud vare tack och pris för
banbrytarna, dessa modiga kämpar, som
stodo där trogna under allt som mötte,
ja, trogna in i döden! Må Gud få giva oss,
som i dag äro unga, mer av denna Kristi
kärleks tvingande makt, som gör, att vi
kunna lida, ja dö, men ej svika!
Följande morgon fortsatte vi med en
liten kinesbåt vår färd till . skolan. När
båten lade till i hamnen, möttes vi av en
av våra lärarinnor samt några kamrater från
londontiden.
Efter att ha passerat genom några trånga
kinesgator, kommo vi fram till skolan och
välkomnades hjärtligt av föreståndarinnan,
Mrs. Rame m. fl. Vi äro närmare ett 50-tal
flickor här från olika länder, England, Au-
stralien, Amerika, Tyskland och Sverige. Vi
trivas gott. Känna oss som en enda stor
familj.
När detta skrives, ha vi varit här i åtta
dagar och ha ju också hunnit göra vår
första bekantskap med kinesiskan. Nog för-
stå vi, att det är sant, som så många sagt
till oss, innan vi reste ut, att det är ett
svårt språk; men vi tro, att Herren, som
kallat oss hit ut, också vill hjälpa oss,
såsom Han hjälpt så många förut.
Så räkna vi också med att i fortsättningen
få vara inneslutna i edra varma förböner,
och då skall det förvisso gå igenom.
Innerliga fridshälsningar frän edra i Mäs-
tarens tjänst lyckliga
Alice och Gullvi.
Yangchow d. 10 dec. 1934.
Glöm inte vår kassa! Kom ihåg:
nu gäller det ett allemanstag, om luc-
korna skola fyllas. Se förra numret!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>