Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - durchschauen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
- 127 -
durohwisohen
mellan. II. tr. 1. spränga gnm ngt. 2. (-•<-*)
spränga gnm, i sträck genomrida. 3. (-£ -*)
uppblanda, sprita på, fullstänka. -springen,
1. itr. s. 1. hoppa igenom. 2. springa
sönder, midt itu, remna. II. (- £ -*) tr. hoppa, i
språng skynda gnm. -spüren, tr. 1. (äfr. - - -*)
genomsöka, -forska. 2. känna tvärs igenom,
märka, -stauben, itr. h. damma igenom, in,
ut, -stäuben, tr. 1. jaga, hasta igenom ■& att
dammoln uppröra». 2. (–-*) uppfylla med dam.
3. (–-*) punsa. -stechen, I. itr. h. sticka,
titta fram ur ngt; biid. framlysa, framskymta.
II. tr. 1. sticka gnm. Ein Muster ~
kalkera ett mönster, Wein "w kypra vin. 2.
(vani. - –*) genomsticka, -stinga. Eine
Landenge ~ genomgräfva ett näs. -stecheréi,
-en, f. intrig, knep, ränker, -stechung (o.
- £-), fl. - Durchstich 1. -stecken, tr. sticka
igenom, -stehlen, rfl. hemligt smyga sig
igenom, förbi, -stich, m. 1. genomstickande,
-stingande, -gräfning. 2. genomskärning,
kanal, tunnel, -stöbern, -stochern, -stören (aiia
tre äfv. - - -*), tr. genomsöka, -leta, -snoka,
-stofsen, tr. 1. stöta ngt gnm ngt. 2. stöta hål
i ei. på. 3. (- –*) genomborra, -stinga,
«strahlen, I. itr. h. stråla, lysa igenom. II. (- –*)
tr. stråla genom, med sina strålar
genomtränga, uppfylla, -strében,* tr. med möda
genomvandra, genomgå, intränga i.
-strek-ken, tr. sträcka, räcka igenom, -streichen,
tr. 1. (äfv. - –*) öfverstryka, -korsa,
utstry-ka. 2. (–-*) genomströfva, -vandra, -fara;
om vioden: stryka fram, susa, hvina gnm.
-stréichung (o. –-), fl. -streifen (o. –-*), tr.
genomströfva. -streuen, tr. 1. strö igenom.
2. (- - -*) Etw. mit etw. ~ beströ, uppblanda,
öfversålla ngt med ngt. -strich, m. 1. öfver-,
utstrykning. 2. fåglar» sträckning, streck,
-striegeln (o. –-*), tr. 1. väl rykta. 2. F
prygla; Mid. hårdt kritisera, gå illa åt.
-strömen, I. itr. s. strömma igenom, förbi,
emellan. II. (-’ -*) tr. genomströmma,
-studieren, tr. 1. grundligt studera, läsa
igenom. 2. studera, med studier tillbringa,
-stürmen, I. itr. s. storma, rusa igenom. II.
(-£ -*) tr. storma, rasa gnm. -süchen (o. –-*),
tr. genomsöka, -leta. -sQchung (o. –-), fl.
-tändeln/ tr. leka, jollra bort. -tanzen, I.
itr. 8. o. h. dansa igenom. II. tr. 1. Alle
Tänze ~ dansa alla danser. 2. dansa
sönder. 3. (–«*) dansa gnm, i. 4. (–-*) Die
Nacht. ~ dansa hela natten, -tappen, -tasten,
I. itr. s. o. rfl. trefva sig igenom, fram. II.
(-£-*) tr. trefva sig gnm, trefvande
genomsöka. -tauen (o. –-*), tr. fullständigt
upp-töa, genomtöa. -taumeln, I. itr. s. tumla,
ragla ignm, emellan. II. (–’-*) tr. tumla,
ragla gnm. -toben, I. itr. s. rasa igenom. II.
(&fv. - ’-*) tr. rasa gnm. -tönen, I. itr. h.
ljuda, höras igenom. II. (–-*) tr. med sitt
ljud genomtränga, uppfylla, -tösen,* tr. bru-
sa gnm. -traben, I. itr. s. trafva igenom,
förbi. II. (–-*) tr. trafva gnm. -träumen (o.
–-*), tr. drömmande tillbringa, drömma
bort. -treiben, tr. 1. drifva, slå igenom. 2.
genomdrifva. 3. se durchtrieben, -treten, I.
itr. 8. träda igenom, fram. II. tr. trampa
hål på ei. i; trampa sönder, -trichtern, tr.
hälla gnm tratt, -trieben, a. inpiskad,
slipad. -triebenheit,/. list, förslagenhet,
slughet. -triefen, itr. s. drypa igenom, -tropfen,
itr. s, droppa igenom, -üben, tr.
genom-öfva, för öfnings skull genomgå; spela
öfver, repetera, -versüchen, tr. försöka den
ene efter den andre, alltsammans, -wachen
(vani. tr. genomvaka, -wachsen, I. itr.
s. växa tvärs igenom, fram, emellan. II.
(- £ -*) tr. växa, tränga, slingra sig genom,
-wackeln, tr. F genomprygla, mörbulta.
-wagen, rfl. våga sig igenom, fram. -wallen, I.
itr. s. vandra igenom, förbi. II. (–-*) tr. 1.
vandra, draga fram gnm. 2. genomsvall a,
svallande uppfylla, -walten =>
durchherrschen. -wälzen, tr. vältra gnm ngt. -wandeln,
-wandern, I. itr. s. vandra igenom, förbi.
II. (–-*) tr. genomvandra. -Wanderung (o.
–’–), fl. -wanken, I. itr. s. o. II. (- –*) tr.
med vacklande, raglande steg gå igenom
-wärmen (o. - - -*), tr. genomvärma, väl
uppvärma. -waschen, tr. 1. tvätta grundligt. 2.
Die Nacht ~ tvätta hela natten. 3. tvätta
sönder. 4. o» vatten: undergräfva, urhålka.
-wassern,* tr. 1. rikligt vattna. 2.
genomblöta; väl urvattna, -waten, I. itr. s. vada
igenom. II. (- - -*) tr. vada gnm, öfver.
-weben, tr. 1. inväfva. 2. (–-") genomtränga,
uppfylla, -weg, I. m. väg gnm ngt,
genomgång. II. (äfv. - -, kort e), adv. genomgående,
alltigenom, -wehen, I. itr. h. fläkta, draga
igenom. II. tr. 1. fläkta, blåsa ngt gnm ngt. 2.
(vani. - £’*) genomila, -tränga, uppfylla,
-weichen (o. -’-*), I. itr. s. helt och hållet
mjukna. II. tr. helt och hållet uppmjuka,
-weichung (o. –’-*), fl. -weinen (o. -<-*), tr. Die
Nacht ~ gråta hela natten, -werfen, tr.
kasta igenom, -wéttert, a. väderbiten,
härdad. -winden, I. tr. 1. slingra, vrida, fläta
ngt gnm ngt. 2. (- - -*) genomslingra, -fläta ngt
med ngt. II. rfl. slingra, tränga sig igenom;
biid. med möda komma undan, draga sig ur
spelet, arbeta sig igenom, draga sig fram.
-wintern, I. itr. h. öfvervintra. II. (arv. ~£-*)
tr. vinterföda. -Winterung (o. -’–), fl.
-wirbeln, I. itr. s. hvirflande fara igenom. II.
(–-*) tr. hvirflande fara ei. klinga gnm.
-wirken, I. itr. h. 1. Durch etw. ~ verka,
göra verkan tvärs igenom ngt. II. tr. 1.
Eine Zeit ^ vara oafbrutet verksam en tid.
2. (äfv. –-*) genomknåda. 3. (–-*)
genom-virka, -väfva, -fläta ngt med ngt, 4. (–-*) med
sin verksamhet genomtränga, uppfylla,
allestädes närvara i. -wischen, I. tr. stryka rit.
~ =» föreg&ende upp«lag>onl * ikta »m» O «altnar plur. f har «"’ljud. F familjärt, P Ifcgre »prftk. % nitndr«* brukligt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>