- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok : skolupplaga /
282

(1920) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - Kommende ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kommende

— 282 —

Konfidenz

Stelle m efterträda, ersätta ngn. Auf etw.
m komma att tänka på ngt, dabei komme
ich nicht auf meine Kosten: på det viset
får jag ej mina omkostnader betäckta, auf
die Nachwelt m komma till eftervärlden,
auf den Namen m komma på, påminna sig
namnet, einer (dat.) Sache auf die Spur m
komma ngt på spåret, underfund med ngt,
auf die Welt m födas. Friedlich aus
einander m fredligt skiljas åt. Durch eine
Stadt m fara igenom, passera en stad.
Hinter die Wahrheit m komma underfund med
sanningen. Es ist mir nicht in den Sinn
gekommen: jag har ej kommit att tänka
därpå, ins Gerede m blifva allmänt
samtalsämne. Um etw. m blifva af med, mista ngt.
Jm unter die Augen m komma inför ngns
ögon, unter Leute m komma ut, ibland folk.
Von seiner Stelle m blifva af med sin plats,
vom Flecke, von der Stelle m komma ur
fläcken, von Kräften m blifva kraftlös, er
kommt mir nicht von der Seite: han viker
ej från min sida. Vors Gericht m komma
inför rätta. Zu Atem m hämta andan, ich
bin wohlfeil dazu gekommen: jag har fått
det för godt pris, wieder zu Kräften m
återvinna krafter, es ist mir zu Ohren
gekommen : det har nått mina öron, mit etw.
zu Ende m få slut på ngt, zu Tage m
ådagaläggas, wie m Sie dazu t hvem har gifvit
eder rättighet därtill?
Komllménde, -ra, f. kyrklig förläning, gifven
åt en lekman; kommenden, komturi. -mént,
-s, m. stud. studentsed, dryckesregler; bok
innehållande dessa, -mentår, -e, m.
kommentar, förklaring(ar). -mentieren, sv.tr.
kommentera, förklara, -mérs, -e, m. stud.
dryckeslag efter bestämda regler. -mérSbOch, n. bok

innehållande studentsånger, [–mers[ch]i’e-ren,-] {+-mers[ch]i’e-
ren,+} SV. itr. h. stud. festa, supa med iakttagande
af bestämda regier, -mérz, -es, 0, n. o. % m.
handel, kommers, -merziéll, a. kommersiell,
handels-. -mérzienrat[hj, m. kommerseråd,
-militöne, -ra, w. kamrat. -miSse Commis.
-mifs-anzug, m. släpmundering, -missar, -missar,
-e, m. kommissarie, -mifsbrot, n.
kommiss-bröd. -mi’ſshemd, n. soldatskjorta, -mission,
-en, f. kommission, a) uppdrag, b)
komi-té. -missionär, -e, m. kommissionär.
-mit-tént, -en, m. kommittent. -mittleren, sv. tr.
befullmäktiga.
kommlich, a. bekväm, passande, behaglig,
kommod, a. bekväm, maklig, -e, -n, f. byrå
(-’ -). -itåt, -en, f. 1. bekvämlighet. 2.
bekvämlighetshus, afträde.
kommun, a. gemensam, -ål, a. kommunal, -e,

-n, fl kommun.
Kom||mune,0,/.(paris)kommunen.-munikånt,-era,
m. nattvardsgäst.
-munikatiön,-en,fl.kommunikation. -muniön, -en, fl. kommunion,
nattvardsfirande, nattvardsgång, -munismus,-,0,

m. kommunism, -munizieren, sv. I. tr. 1.
meddela. 2. utdela nattvarden åt. II. itr. h. gå
till nattvarden, -ödiånt, -era, m.
skådespelare, koroediant. -édie, -ra,/, komedi,
lustspel. -pagnie se Kompanie, -pagnön, -s, m.
kompanjon, -pån se Kumpan, -parne, -[e]ra,
fl. kompani, -parént, -era, m. jur. person som
iakttagit inställelse vid domstol, -parieren,
sv. I. tr. 1. jämföra. 2. gram. kom parera. II.
itr. h. jur. inställa sig inför rätta, -parierung,/,
•pafs (sällan –), -e, m. kompass. -péndium,-[s],
..ien, ra. kompendium, -pensieren, sv. tr.
af-väga mot hvartannat, utjämna, kvitta,
-pe-tént, I. a. kompetent. II. -era, m.
medsö-kande, medtäflare. -peténz, -era, fl. 1.
kompetens. 2. inkomst(er). 3. medtäflan,
egenskap af medsökande. -plemént, -e, ra.
komplement, fyllnad, -plétt, a. komplett,
fullständig. -plettieren, sv. tr. komplettera,
fullständiga, -plettierung, fl. -pléx, -e, m.
komplex, sammanfattning, grupp, -plimént,
-e, ra. 1. hälsning, bugning,
vördnadsbety-gelse. Mein m an Ihren Herrn Vater!
framför min vördnad till eder far! 2.
komplimang. me machen el. F schneiden, reif sen,
drechseln: säga artigheter,
-pliméntendrechs-ler, -pliméntenmacher, m. frasmakare.
-pii-mentieren, sv. komplimentera, a) tr. loforda,
b) itr. h. säga artigheter, -piizieren, sv. tr.
förveckla, inveckla, -piott, -e, ra. komplott,
sammansvärjning, me anzetteln el.
schmieden =» föij. -plottferen, sv. itr. h. stämpla,
sammangadda sig. -pomeren, sv. tr.
komponera. -ponist, -era, m. kompositör,
tonsättare. -position, -en, fl. komposition, -pott, -e
ei. -s, n. kompott, salat, sylt. -préfs, a.
sammanträngd, tät. -présse, -ra, fl.
kompress. -primteren, sv. tr. komprimera,
sam-manprässa. -prumifs, -e, m. o. ra.
kompromiss, öfverenskomruelse, -promittieren, sv.
tr. o. rfl. 1. kompromettera (sig). 2. ingå
förlikning.

kon||densieren, sv. tr. kondensera, förtäta,
-den-sierung, fl. -dition, -era, fl. 1. vilkor. 2.
kondition, plats, tjänst i sht sa. handelsbiträde,
-di-tiomeren, sv. itr. h. 1. konditionera, hafva
anställning. 2. Konditioniert: beskaffad,
-ditor, -s, ..ören, m. konditor, sockerbagare,
-ditoréi, -era, fl. konditori, -dolénz, -en, fl. —
Beileid, -doli’eren, sv. itr. h. betyga sitt
deltagande, beklaga sorgen, -dor, -s ei. -e, m.
kondor, -dükt, -e, m. följe, i sht likfölje,
•duktéur, -e, m. konduktör, -fékt, -e, ra.
konfekt. -fektion, -en, fl. I. tillverkning i aiimh.
2. (tillverkning af ei. handel med)
beklädnadsartiklar. -ferénz, -en, fl. konferens,
rådplägning, skoi. kollegium, -ferieren, sv. itr.
h. konferera, råd pläga, rådföra sig. -fessién,
-en, fl. bekännelse, -fessiénsschule,/. skola
för lärjungar af en viss bekännelse,
-fiden-tiéll, a. förtrolig, -fidénz, -era,/, 1. förtrolig-

itr. intransitive, rß.. reflexivt, st. »tarkt, SV. »vagt, tr. transitivt verb. k. har haben, S. har »ein till hjälpverb.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 17:48:18 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tshoppe/0288.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free